Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Hebe Tian 田馥甄 - Xiao Xing Yun 小幸运【Keberuntungan Kecil/ A Little Luck】[Pinyin,English,Indonesian Translation] '
Hebe Tian 田馥甄 - Xiao Xing Yun 小幸运【Keberuntungan Kecil/ A Little Luck】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:徐世珍
作曲:JerryC
编曲:JerryC
监制:吕祯晃
我听见雨滴 落在青青草地
Wǒ tīngjiàn yǔdī luò zài qīngqīng cǎodì
I heard the raindrops falling on the green grass
Aku dengar rintikan hujan di rerumputan hijau
我听见远方 下课钟声响起
Wǒ tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng shēng xiǎngqǐ
I heard the school bell ringing far away
Aku mendengar bel sekolah mendering dari jauh
可是我没有听见你的声音
Kěshì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ de shēngyīn
But I did not hear your voice
Namun aku tak mendengar suaramu
认真呼唤我姓名
Rènzhēn hūhuàn wǒ xìngmíng
Earnestly calling out my name
Dengan tulus memanggil namaku
爱上你的时候 还不懂感情
Ai shàng nǐ de shíhòu hái bù dǒng gǎnqíng
When I fell in love with you ,I still didn’t understand my feelings
Saat jatuh cinta padamu, aku masih tak tahu bagaimana perasaanku
离别了 才觉得刻骨铭心
Líbiéle cái juédé kègǔmíngxīn
Only after you left did I feel that you were engraved in my heart
Setelah kau pergi, aku merasa kau sudah terukir di hatiku
为什么没有发现 遇见了你
Wèishéme méiyǒu fāxiàn yùjiànle nǐ
Why hadn't I realized that meeting you
Mengapa tak kusadari sudah bertemu denganmu
是生命最好的事情
Shì shēngmìng zuì hǎo de shìqíng
Was the best thing in my life
Adalah hal terbaik dalam hidupku
也许当时忙着微笑和哭泣
Yěxǔ dāngshí mángzhe wéixiào hé kūqì
Perhaps at that time, I was too busy smiling and crying
Mungkin waktu itu, Aku terlalu sibuk tertawa dan menangis
忙着追逐天空中的流星
Mángzhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng
And too busy chasing those shooting stars in the sky
Juga sibuk mengejar bintang-bintang di langit
人理所当然的忘记
Rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì
People naturally forget
Orang tentu akan lupa
是谁风里 雨里
Shì shéi fēng lǐ yǔ lǐ
Who it is in the wind and rain
Siapakah yang berada dalam angin dan hujan
一直默默守护在原地
Yīzhí mòmò shǒuhù zàiyuán dì
Always silently protecting me from afar
Selalu diam-diam mengawasi dan menjagaku dari jauh
原来你是 我最想留住的幸运
Yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
As it turns out, you are the fortune that I want the most to keep
Ternyata, kau adalah anugerah yang paling ingin ku pertahankan
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
Yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn
As it turns out, we once came so close to being in love
Ternyata, kita pernah begitu dekat dalam cinta
那为我对抗世界的决定
Nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng
Your determination to oppose the world for me
Tekadmu untuk menentang dunia demi aku
那陪我淋的雨
Nà péi wǒ lín de yǔ
You accompanied me in the pouring rain
Menemaniku di tengah hujan lebat
一幕幕都是你 一尘不染的真心
Yīmù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn de zhēnxīn
Every scene is of your, spotless and sincere heart
Setiap sikapmu, bersih dan setulus hati
与你相遇 好幸运
Yǔ nǐ xiāngyù hǎo xìngyùn
I am so lucky to have met you
Aku sangat beruntung telah bertemu denganmu
可我已失去 为你泪流满面的权利
Kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì
But I also lost the right to shed tears for you
Tapi aku juga tidak lagi dapat meneteskan air mata untukmu
但愿在我看不到的天际
Dàn yuàn zài wǒ kàn bù dào de tiānjì
In a place I can't see
Di sebuah tempat yang tak dapat ku lihat
你张开了双翼
Nǐ zhāng kāile shuāngyì
See you apen the your wings
Melihatmu merentangkan sayapmu
遇见你的注定
Yùjiàn nǐ de zhùdìng
And meet your destiny
Pergi menemui takdirmu
她会有多幸运
Tā huì yǒu duō xìngyùn
She will be so fortunate
Dirinya akan sangat beruntung
♫Music♫
青春是段跌跌撞撞的旅行
Qīngchūn shì duàn diédiézhuàngzhuàng de lǚxíng
Youth is a passage of fumbling, tumbling journey
Masa muda adalah sebuah perjalanan yang sangat singkat
拥有着后知后觉的美丽
Yǒngyǒuzhe hòu zhī hòu jué de měilì
Possessing the slowly realized beauty
Baru terasa indahnya setelah mengingat kembali ke masa-masa itu
来不及感谢
Láibují gǎnxiè
I was not able to say thank you to you
Tidak sempat mengucapkan terima kasih padamu
是你给我勇气
Shì nǐ gěi wǒ yǒngqì
For courage which you gave me
Atas keberanian yang kau berikan
让我能做回我自己
Ràng wǒ néng zuò huí wǒ zìjǐ
To let me become myself again
Membiarkanku kembali menjadi diriku sendiri
也许当时忙着微笑和哭泣
Yěxǔ dāngshí mángzhe wéixiào hé kūqì
Perhaps at that time, I was too busy smiling and crying
Mungkin waktu itu, Aku terlalu sibuk tertawa dan menangis
忙着追逐天空中的流星
Mángzhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng
And too busy chasing those shooting stars in the sky
Juga sibuk mengejar bintang-bintang di langit
人理所当然的忘记
Rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì
People naturally forget
Orang tentu akan lupa
是谁风里 雨里
Shì shéi fēng lǐ yǔ lǐ
Who it is in the wind and rain
Siapakah yang berada dalam angin dan hujan
一直默默守护在原地
Yīzhí mòmò shǒuhù zàiyuán dì
Always silently protecting me from afar
Selalu diam-diam mengawasi dan menjagaku dari jauh
原来你是 我最想留住的幸运
Yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
As it turns out, you are the fortune that I want the most to keep
Ternyata, kau adalah anugerah yang paling ingin ku pertahankan
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
Yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn
As it turns out, we once came so close to being in love
Ternyata, kita pernah begitu dekat dalam cinta
那为我对抗世界的决定
Nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng
Your determination to oppose the world for me
Tekadmu untuk menentang dunia demi aku
那陪我淋的雨
Nà péi wǒ lín de yǔ
You accompanied me in the pouring rain
Menemaniku di tengah hujan lebat
一幕幕都是你 一尘不染的真心
Yīmù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn de zhēnxīn
Every scene is of your, spotless and sincere heart
Setiap sikapmu, bersih dan setulus hati
与你相遇 好幸运
Yǔ nǐ xiāngyù hǎo xìngyùn
I am so lucky to have met you
Aku sangat beruntung telah bertemu denganmu
可我已失去 为你泪流满面的权利
Kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì
But I also lost the right to shed tears for you
Tapi aku juga tidak lagi dapat meneteskan air mata untukmu
但愿在我看不到的天际
Dàn yuàn zài wǒ kàn bù dào de tiānjì
In a place I can't see
Di sebuah tempat yang tak dapat ku lihat
你张开了双翼
Nǐ zhāng kāile shuāngyì
See you apen the your wings
Melihatmu merentangkan sayapmu
遇见你的注定
Yùjiàn nǐ de zhùdìng
And meet your destiny
Pergi menemui takdirmu
她会有多幸运
Tā huì yǒu duō xìngyùn
She will be so fortunate
Dirinya akan sangat beruntung
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
田馥甄
小幸运
电影 我的少女时代 主题曲
作词:徐世珍、吴辉福
作曲:JerryC
编曲:JerryC
监制:吕祯晃
我听见雨滴 落在青青草地
我听见远方 下课钟声响起
可是我没有听见你的声音 认真呼唤我姓名
爱上你的时候 还不懂感情
离别了 才觉得刻骨铭心
为什么没有发现 遇见了你 是生命最好的事情
也许当时忙着微笑和哭泣
忙着追逐天空中的流星
人理所当然的忘记
是谁风里 雨里 一直默默守护在原地
原来你是 我最想留住的幸运
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
那为我对抗世界的决定 那陪我淋的雨
一幕幕都是你 一尘不染的真心
与你相遇 好幸运
可我已失去 为你泪流满面的权利
但愿在我看不到的天际 你张开了双翼
遇见你的注定 她会有多幸运
青春是段跌跌撞撞的旅行
拥有着后知后觉的美丽
来不及感谢 是你给我勇气 让我能做回我自己
也许当时忙着微笑和哭泣
忙着追逐天空中的流星
人理所当然的忘记
是谁风里 雨里 一直默默守护在原地
原来你是 我最想留住的幸运
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
那为我对抗世界的决定 那陪我淋的雨
一幕幕都是你 一尘不染的真心
与你相遇 好幸运
可我已失去为你泪流满面的权利
但愿在我看不到的天际 你张开了双翼
遇见你的注定 Wo~
她会有多幸运
Download Mp3/ Mp4:
Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn
Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/
Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1
Website
http://www.Lyricpinyin.com
*** 谢谢你来到这里。如果你发现了一些错误,请在下面给我们评论 ***
Hebe Tian 田馥甄 - Xiao Xing Yun 小幸运【Keberuntungan Kecil/ A Little Luck】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:徐世珍
作曲:JerryC
编曲:JerryC
监制:吕祯晃
我听见雨滴 落在青青草地
Wǒ tīngjiàn yǔdī luò zài qīngqīng cǎodì
I heard the raindrops falling on the green grass
Aku dengar rintikan hujan di rerumputan hijau
我听见远方 下课钟声响起
Wǒ tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng shēng xiǎngqǐ
I heard the school bell ringing far away
Aku mendengar bel sekolah mendering dari jauh
可是我没有听见你的声音
Kěshì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ de shēngyīn
But I did not hear your voice
Namun aku tak mendengar suaramu
认真呼唤我姓名
Rènzhēn hūhuàn wǒ xìngmíng
Earnestly calling out my name
Dengan tulus memanggil namaku
爱上你的时候 还不懂感情
Ai shàng nǐ de shíhòu hái bù dǒng gǎnqíng
When I fell in love with you ,I still didn’t understand my feelings
Saat jatuh cinta padamu, aku masih tak tahu bagaimana perasaanku
离别了 才觉得刻骨铭心
Líbiéle cái juédé kègǔmíngxīn
Only after you left did I feel that you were engraved in my heart
Setelah kau pergi, aku merasa kau sudah terukir di hatiku
为什么没有发现 遇见了你
Wèishéme méiyǒu fāxiàn yùjiànle nǐ
Why hadn't I realized that meeting you
Mengapa tak kusadari sudah bertemu denganmu
是生命最好的事情
Shì shēngmìng zuì hǎo de shìqíng
Was the best thing in my life
Adalah hal terbaik dalam hidupku
也许当时忙着微笑和哭泣
Yěxǔ dāngshí mángzhe wéixiào hé kūqì
Perhaps at that time, I was too busy smiling and crying
Mungkin waktu itu, Aku terlalu sibuk tertawa dan menangis
忙着追逐天空中的流星
Mángzhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng
And too busy chasing those shooting stars in the sky
Juga sibuk mengejar bintang-bintang di langit
人理所当然的忘记
Rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì
People naturally forget
Orang tentu akan lupa
是谁风里 雨里
Shì shéi fēng lǐ yǔ lǐ
Who it is in the wind and rain
Siapakah yang berada dalam angin dan hujan
一直默默守护在原地
Yīzhí mòmò shǒuhù zàiyuán dì
Always silently protecting me from afar
Selalu diam-diam mengawasi dan menjagaku dari jauh
原来你是 我最想留住的幸运
Yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
As it turns out, you are the fortune that I want the most to keep
Ternyata, kau adalah anugerah yang paling ingin ku pertahankan
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
Yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn
As it turns out, we once came so close to being in love
Ternyata, kita pernah begitu dekat dalam cinta
那为我对抗世界的决定
Nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng
Your determination to oppose the world for me
Tekadmu untuk menentang dunia demi aku
那陪我淋的雨
Nà péi wǒ lín de yǔ
You accompanied me in the pouring rain
Menemaniku di tengah hujan lebat
一幕幕都是你 一尘不染的真心
Yīmù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn de zhēnxīn
Every scene is of your, spotless and sincere heart
Setiap sikapmu, bersih dan setulus hati
与你相遇 好幸运
Yǔ nǐ xiāngyù hǎo xìngyùn
I am so lucky to have met you
Aku sangat beruntung telah bertemu denganmu
可我已失去 为你泪流满面的权利
Kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì
But I also lost the right to shed tears for you
Tapi aku juga tidak lagi dapat meneteskan air mata untukmu
但愿在我看不到的天际
Dàn yuàn zài wǒ kàn bù dào de tiānjì
In a place I can't see
Di sebuah tempat yang tak dapat ku lihat
你张开了双翼
Nǐ zhāng kāile shuāngyì
See you apen the your wings
Melihatmu merentangkan sayapmu
遇见你的注定
Yùjiàn nǐ de zhùdìng
And meet your destiny
Pergi menemui takdirmu
她会有多幸运
Tā huì yǒu duō xìngyùn
She will be so fortunate
Dirinya akan sangat beruntung
♫Music♫
青春是段跌跌撞撞的旅行
Qīngchūn shì duàn diédiézhuàngzhuàng de lǚxíng
Youth is a passage of fumbling, tumbling journey
Masa muda adalah sebuah perjalanan yang sangat singkat
拥有着后知后觉的美丽
Yǒngyǒuzhe hòu zhī hòu jué de měilì
Possessing the slowly realized beauty
Baru terasa indahnya setelah mengingat kembali ke masa-masa itu
来不及感谢
Láibují gǎnxiè
I was not able to say thank you to you
Tidak sempat mengucapkan terima kasih padamu
是你给我勇气
Shì nǐ gěi wǒ yǒngqì
For courage which you gave me
Atas keberanian yang kau berikan
让我能做回我自己
Ràng wǒ néng zuò huí wǒ zìjǐ
To let me become myself again
Membiarkanku kembali menjadi diriku sendiri
也许当时忙着微笑和哭泣
Yěxǔ dāngshí mángzhe wéixiào hé kūqì
Perhaps at that time, I was too busy smiling and crying
Mungkin waktu itu, Aku terlalu sibuk tertawa dan menangis
忙着追逐天空中的流星
Mángzhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng
And too busy chasing those shooting stars in the sky
Juga sibuk mengejar bintang-bintang di langit
人理所当然的忘记
Rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì
People naturally forget
Orang tentu akan lupa
是谁风里 雨里
Shì shéi fēng lǐ yǔ lǐ
Who it is in the wind and rain
Siapakah yang berada dalam angin dan hujan
一直默默守护在原地
Yīzhí mòmò shǒuhù zàiyuán dì
Always silently protecting me from afar
Selalu diam-diam mengawasi dan menjagaku dari jauh
原来你是 我最想留住的幸运
Yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
As it turns out, you are the fortune that I want the most to keep
Ternyata, kau adalah anugerah yang paling ingin ku pertahankan
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
Yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn
As it turns out, we once came so close to being in love
Ternyata, kita pernah begitu dekat dalam cinta
那为我对抗世界的决定
Nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng
Your determination to oppose the world for me
Tekadmu untuk menentang dunia demi aku
那陪我淋的雨
Nà péi wǒ lín de yǔ
You accompanied me in the pouring rain
Menemaniku di tengah hujan lebat
一幕幕都是你 一尘不染的真心
Yīmù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn de zhēnxīn
Every scene is of your, spotless and sincere heart
Setiap sikapmu, bersih dan setulus hati
与你相遇 好幸运
Yǔ nǐ xiāngyù hǎo xìngyùn
I am so lucky to have met you
Aku sangat beruntung telah bertemu denganmu
可我已失去 为你泪流满面的权利
Kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì
But I also lost the right to shed tears for you
Tapi aku juga tidak lagi dapat meneteskan air mata untukmu
但愿在我看不到的天际
Dàn yuàn zài wǒ kàn bù dào de tiānjì
In a place I can't see
Di sebuah tempat yang tak dapat ku lihat
你张开了双翼
Nǐ zhāng kāile shuāngyì
See you apen the your wings
Melihatmu merentangkan sayapmu
遇见你的注定
Yùjiàn nǐ de zhùdìng
And meet your destiny
Pergi menemui takdirmu
她会有多幸运
Tā huì yǒu duō xìngyùn
She will be so fortunate
Dirinya akan sangat beruntung
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
田馥甄
小幸运
电影 我的少女时代 主题曲
作词:徐世珍、吴辉福
作曲:JerryC
编曲:JerryC
监制:吕祯晃
我听见雨滴 落在青青草地
我听见远方 下课钟声响起
可是我没有听见你的声音 认真呼唤我姓名
爱上你的时候 还不懂感情
离别了 才觉得刻骨铭心
为什么没有发现 遇见了你 是生命最好的事情
也许当时忙着微笑和哭泣
忙着追逐天空中的流星
人理所当然的忘记
是谁风里 雨里 一直默默守护在原地
原来你是 我最想留住的幸运
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
那为我对抗世界的决定 那陪我淋的雨
一幕幕都是你 一尘不染的真心
与你相遇 好幸运
可我已失去 为你泪流满面的权利
但愿在我看不到的天际 你张开了双翼
遇见你的注定 她会有多幸运
青春是段跌跌撞撞的旅行
拥有着后知后觉的美丽
来不及感谢 是你给我勇气 让我能做回我自己
也许当时忙着微笑和哭泣
忙着追逐天空中的流星
人理所当然的忘记
是谁风里 雨里 一直默默守护在原地
原来你是 我最想留住的幸运
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
那为我对抗世界的决定 那陪我淋的雨
一幕幕都是你 一尘不染的真心
与你相遇 好幸运
可我已失去为你泪流满面的权利
但愿在我看不到的天际 你张开了双翼
遇见你的注定 Wo~
她会有多幸运
Download Mp3/ Mp4:
Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn
Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/
Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1
Website
http://www.Lyricpinyin.com
*** 谢谢你来到这里。如果你发现了一些错误,请在下面给我们评论 ***
No comments:
Post a Comment