Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Yi Qian Ge Shang Xin De Li You 一千个伤心的理由【A Thousand Reasons To Be Sad】 '
Xu Wei 徐薇 - Yi Qian Ge Shang Xin De Li You 一千个伤心的理由【Seribu Alasan Untuk Bersedih/ A Thousand Reasons To Be Sad】
作词:邢增华
作曲:李偲菘
爱过的人我已不再拥有
Aiguò de rén wǒ yǐ bù zài yǒngyǒu
The person I loved, now I don't have it anymore
Orang yang pernah kucintai, sekarang aku sudah tidak memilikinya lagi
许多故事有伤心的理由
Xǔduō gùshì yǒu shāngxīn de lǐyóu
Numerous stories contains sad reasons
Begitu banyak kisah memiliki alasan yang menyedihkan
这一次我的爱情等不到天长地久
Zhè yīcì wǒ de àiqíng děng bù dào tiānchángdìjiǔ
This time my relationship did not last
Kali ini hubunganku tidak akan bisa bertahan lama lagi
错过的人是否可以回首
Cuòguò de rén shìfǒu kěyǐ huíshǒu
Lost somebody, is it still possible to go back?
Kehilangan seseorang, apakah masih bisa kembali?
梦中的景象不曾停过
Mèngzhōng de jǐngxiàng bùcéng tíngguò
The sight of a dream never stops
Pemandangan dalam mimpi tidak akan pernah berhenti
整晚就为你全面启动
Zhěng wǎn jiù wèi nǐ quánmiàn qǐdòng
All night for you has just started
Sepanjang malam untukmu baru saja dimulai
一层一层深陷里头
Yīcéng yīcéng shēn xiàn lǐtou
Layers that are so deep inside
Berlapis-lapis yang begitu jauh di dalam
那是回忆装载了太多伤心的借口
Nà shì huíyì zhuāngzǎile tài duō shāngxīn de jièkǒu
It's a memory loaded with too many sad excuses
Itu adalah memori yang penuh dengan banyak alasan yang menyedihkan
结果醒来一切都明白
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè dōu míngbái
And when I woke up I finally understood
Dan ketika ku terbangun akhirnya aku mengerti semuanya
我的爱根本不足以让你精彩
Wǒ de ài gēnběn bùzú yǐ ràng nǐ jīngcǎi
My love is not enough to make you wonderful
Cintaku tidak cukup untuk membuatmu bahagia
还记得你什么都没说
Hái jìdé nǐ shénme dōu méi shuō
I still remember, you did not even say anything
Aku masih ingat, kau bahkan tidak mengatakan apa pun
轻易就踏进我的生活
Qīngyì jiù tà jìn wǒ de shēnghuó
You easily step into my life
Kamu dengan mudah melangkah ke dalam hidupku
要我带着你逃离寂寞
Yào wǒ dàizhe nǐ táolí jìmò
Want me to take you away from loneliness
Ingin aku menjauhkanmu dari kesepian
那是玩笑时说了太多动听的承诺
Nà shì wánxiào shí shuōle tài duō dòngtīng de chéngnuò
It was a joke, too many beautiful promises
Itu adalah lelucon, terlalu banyak janji-janji yang indah
结果醒来一切不存在
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè bù cúnzài
And when I woke up it was gone
Dan ketika ku terbangun semuanya menghilang
存留的是你遗留忘记带走的爱
Cúnliú de shì nǐ yíliú wàngjì dài zǒu de ài
All that's left is the love you forgot to take away
Semua yang tersisa hanyalah cinta yang kau lupa membawa pergi
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后我的爱情在故事里慢慢慢的陈旧
Zuìhòu wǒ de àiqíng zài gùshì lǐ màn màn màn de chénjiù
Eventually my love in the story slowly slowly slowly old
Akhirnya cintaku di dalam kisah perlahan perlahan perlahan menjadi tua
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后在别人的故事里我被遗忘
Zuìhòu zài biérén de gùshì lǐ wǒ bèi yíwàng
At the end I was forgotten in others’ story
Pada akhirnya di dalam kisah orang lain diriku bisa melupakannya
爱过的心没有任何请求
Aiguò de xīn méiyǒu rènhé qǐngqiú
The heart that had experienced love, no longer have any further desires
Hati yang telah pernah mencintai, tidak lagi memiliki keinginan yang lebih jauh
许多故事有伤心的理由
Xǔduō gùshì yǒu shāngxīn de lǐyóu
Numerous stories contains sad reasons
Begitu banyak kisah memiliki alasan yang menyedihkan
这一次我的爱情等不到天长地久
Zhè yīcì wǒ de àiqíng děng bù dào tiānchángdìjiǔ
This time my relationship did not last
Kali ini hubunganku tidak akan bisa bertahan lama lagi
走过的路再也不能停留
Zǒuguò de lù zài yě bùnéng tíngliú
The road I've been through could not possibly stop again
Jalan yang sudah kulalui, juga tidak mungkin bisa untuk berhenti lagi
梦中的景象不曾停过
Mèngzhōng de jǐngxiàng bùcéng tíngguò
The sight of a dream never stops
Pemandangan dalam mimpi tidak akan pernah berhenti
整晚就为你全面启动
Zhěng wǎn jiù wèi nǐ quánmiàn qǐdòng
All night for you has just started
Sepanjang malam untukmu baru saja dimulai
一层一层深陷里头
Yīcéng yīcéng shēn xiàn lǐtou
Layers that are so deep inside
Berlapis-lapis yang begitu jauh di dalam
那是回忆装载了太多伤心的借口
Nà shì huíyì zhuāngzǎile tài duō shāngxīn de jièkǒu
It's a memory loaded with too many sad excuses
Itu adalah memori yang penuh dengan banyak alasan yang menyedihkan
结果醒来一切都明白
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè dōu míngbái
And when I woke up I finally understood
Dan ketika ku terbangun akhirnya aku mengerti semuanya
我的爱根本不足以让你精彩
Wǒ de ài gēnběn bùzú yǐ ràng nǐ jīngcǎi
My love is not enough to make you wonderful
Cintaku tidak cukup untuk membuatmu bahagia
还记得你什么都没说
Hái jìdé nǐ shénme dōu méi shuō
I still remember, you did not even say anything
Aku masih ingat, kau bahkan tidak mengatakan apa pun
轻易就踏进我的生活
Qīngyì jiù tà jìn wǒ de shēnghuó
You easily step into my life
Kamu dengan mudah melangkah ke dalam hidupku
要我带着你逃离寂寞
Yào wǒ dàizhe nǐ táolí jìmò
Want me to take you away from loneliness
Ingin aku menjauhkanmu dari kesepian
那是玩笑时说了太多动听的承诺
Nà shì wánxiào shí shuōle tài duō dòngtīng de chéngnuò
It was a joke, too many beautiful promises
Itu adalah lelucon, terlalu banyak janji-janji yang indah
结果醒来一切不存在
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè bù cúnzài
And when I woke up it was gone
Dan ketika ku terbangun semuanya menghilang
存留的是你遗留忘记带走的爱
Cúnliú de shì nǐ yíliú wàngjì dài zǒu de ài
All that's left is the love you forgot to take away
Semua yang tersisa hanyalah cinta yang kau lupa membawa pergi
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后我的爱情在故事里慢慢慢的陈旧
Zuìhòu wǒ de àiqíng zài gùshì lǐ màn màn màn de chénjiù
Eventually my love in the story slowly slowly slowly old
Akhirnya cintaku di dalam kisah perlahan perlahan perlahan menjadi tua
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后在别人的故事里我被遗忘
Zuìhòu zài biérén de gùshì lǐ wǒ bèi yíwàng
At the end I was forgotten in others’ story
Pada akhirnya di dalam kisah orang lain diriku bisa melupakannya
Download Mp3/ Mp4:
Xu Wei 徐薇 - Yi Qian Ge Shang Xin De Li You 一千个伤心的理由【Seribu Alasan Untuk Bersedih/ A Thousand Reasons To Be Sad】
作词:邢增华
作曲:李偲菘
爱过的人我已不再拥有
Aiguò de rén wǒ yǐ bù zài yǒngyǒu
The person I loved, now I don't have it anymore
Orang yang pernah kucintai, sekarang aku sudah tidak memilikinya lagi
许多故事有伤心的理由
Xǔduō gùshì yǒu shāngxīn de lǐyóu
Numerous stories contains sad reasons
Begitu banyak kisah memiliki alasan yang menyedihkan
这一次我的爱情等不到天长地久
Zhè yīcì wǒ de àiqíng děng bù dào tiānchángdìjiǔ
This time my relationship did not last
Kali ini hubunganku tidak akan bisa bertahan lama lagi
错过的人是否可以回首
Cuòguò de rén shìfǒu kěyǐ huíshǒu
Lost somebody, is it still possible to go back?
Kehilangan seseorang, apakah masih bisa kembali?
梦中的景象不曾停过
Mèngzhōng de jǐngxiàng bùcéng tíngguò
The sight of a dream never stops
Pemandangan dalam mimpi tidak akan pernah berhenti
整晚就为你全面启动
Zhěng wǎn jiù wèi nǐ quánmiàn qǐdòng
All night for you has just started
Sepanjang malam untukmu baru saja dimulai
一层一层深陷里头
Yīcéng yīcéng shēn xiàn lǐtou
Layers that are so deep inside
Berlapis-lapis yang begitu jauh di dalam
那是回忆装载了太多伤心的借口
Nà shì huíyì zhuāngzǎile tài duō shāngxīn de jièkǒu
It's a memory loaded with too many sad excuses
Itu adalah memori yang penuh dengan banyak alasan yang menyedihkan
结果醒来一切都明白
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè dōu míngbái
And when I woke up I finally understood
Dan ketika ku terbangun akhirnya aku mengerti semuanya
我的爱根本不足以让你精彩
Wǒ de ài gēnběn bùzú yǐ ràng nǐ jīngcǎi
My love is not enough to make you wonderful
Cintaku tidak cukup untuk membuatmu bahagia
还记得你什么都没说
Hái jìdé nǐ shénme dōu méi shuō
I still remember, you did not even say anything
Aku masih ingat, kau bahkan tidak mengatakan apa pun
轻易就踏进我的生活
Qīngyì jiù tà jìn wǒ de shēnghuó
You easily step into my life
Kamu dengan mudah melangkah ke dalam hidupku
要我带着你逃离寂寞
Yào wǒ dàizhe nǐ táolí jìmò
Want me to take you away from loneliness
Ingin aku menjauhkanmu dari kesepian
那是玩笑时说了太多动听的承诺
Nà shì wánxiào shí shuōle tài duō dòngtīng de chéngnuò
It was a joke, too many beautiful promises
Itu adalah lelucon, terlalu banyak janji-janji yang indah
结果醒来一切不存在
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè bù cúnzài
And when I woke up it was gone
Dan ketika ku terbangun semuanya menghilang
存留的是你遗留忘记带走的爱
Cúnliú de shì nǐ yíliú wàngjì dài zǒu de ài
All that's left is the love you forgot to take away
Semua yang tersisa hanyalah cinta yang kau lupa membawa pergi
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后我的爱情在故事里慢慢慢的陈旧
Zuìhòu wǒ de àiqíng zài gùshì lǐ màn màn màn de chénjiù
Eventually my love in the story slowly slowly slowly old
Akhirnya cintaku di dalam kisah perlahan perlahan perlahan menjadi tua
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后在别人的故事里我被遗忘
Zuìhòu zài biérén de gùshì lǐ wǒ bèi yíwàng
At the end I was forgotten in others’ story
Pada akhirnya di dalam kisah orang lain diriku bisa melupakannya
爱过的心没有任何请求
Aiguò de xīn méiyǒu rènhé qǐngqiú
The heart that had experienced love, no longer have any further desires
Hati yang telah pernah mencintai, tidak lagi memiliki keinginan yang lebih jauh
许多故事有伤心的理由
Xǔduō gùshì yǒu shāngxīn de lǐyóu
Numerous stories contains sad reasons
Begitu banyak kisah memiliki alasan yang menyedihkan
这一次我的爱情等不到天长地久
Zhè yīcì wǒ de àiqíng děng bù dào tiānchángdìjiǔ
This time my relationship did not last
Kali ini hubunganku tidak akan bisa bertahan lama lagi
走过的路再也不能停留
Zǒuguò de lù zài yě bùnéng tíngliú
The road I've been through could not possibly stop again
Jalan yang sudah kulalui, juga tidak mungkin bisa untuk berhenti lagi
梦中的景象不曾停过
Mèngzhōng de jǐngxiàng bùcéng tíngguò
The sight of a dream never stops
Pemandangan dalam mimpi tidak akan pernah berhenti
整晚就为你全面启动
Zhěng wǎn jiù wèi nǐ quánmiàn qǐdòng
All night for you has just started
Sepanjang malam untukmu baru saja dimulai
一层一层深陷里头
Yīcéng yīcéng shēn xiàn lǐtou
Layers that are so deep inside
Berlapis-lapis yang begitu jauh di dalam
那是回忆装载了太多伤心的借口
Nà shì huíyì zhuāngzǎile tài duō shāngxīn de jièkǒu
It's a memory loaded with too many sad excuses
Itu adalah memori yang penuh dengan banyak alasan yang menyedihkan
结果醒来一切都明白
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè dōu míngbái
And when I woke up I finally understood
Dan ketika ku terbangun akhirnya aku mengerti semuanya
我的爱根本不足以让你精彩
Wǒ de ài gēnběn bùzú yǐ ràng nǐ jīngcǎi
My love is not enough to make you wonderful
Cintaku tidak cukup untuk membuatmu bahagia
还记得你什么都没说
Hái jìdé nǐ shénme dōu méi shuō
I still remember, you did not even say anything
Aku masih ingat, kau bahkan tidak mengatakan apa pun
轻易就踏进我的生活
Qīngyì jiù tà jìn wǒ de shēnghuó
You easily step into my life
Kamu dengan mudah melangkah ke dalam hidupku
要我带着你逃离寂寞
Yào wǒ dàizhe nǐ táolí jìmò
Want me to take you away from loneliness
Ingin aku menjauhkanmu dari kesepian
那是玩笑时说了太多动听的承诺
Nà shì wánxiào shí shuōle tài duō dòngtīng de chéngnuò
It was a joke, too many beautiful promises
Itu adalah lelucon, terlalu banyak janji-janji yang indah
结果醒来一切不存在
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè bù cúnzài
And when I woke up it was gone
Dan ketika ku terbangun semuanya menghilang
存留的是你遗留忘记带走的爱
Cúnliú de shì nǐ yíliú wàngjì dài zǒu de ài
All that's left is the love you forgot to take away
Semua yang tersisa hanyalah cinta yang kau lupa membawa pergi
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后我的爱情在故事里慢慢慢的陈旧
Zuìhòu wǒ de àiqíng zài gùshì lǐ màn màn màn de chénjiù
Eventually my love in the story slowly slowly slowly old
Akhirnya cintaku di dalam kisah perlahan perlahan perlahan menjadi tua
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih
最后在别人的故事里我被遗忘
Zuìhòu zài biérén de gùshì lǐ wǒ bèi yíwàng
At the end I was forgotten in others’ story
Pada akhirnya di dalam kisah orang lain diriku bisa melupakannya
Download Mp3/ Mp4:
No comments:
Post a Comment