Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Mayday 五月天 - You Ni De Jiang Lai 有你的将来【A Future Without You】[Pinyin,English Translation] '
Mayday 五月天 - You Ni De Jiang Lai 有你的将来【A Future Without You】[Pinyin,English Translation]
作词:阿信
作曲:阿信
编曲:五月天
甘真正像你讲 这简单
Gān zhēnzhèng xiàng nǐ jiǎng zhè jiǎndān
Kam tsin-tsiann tshiunn li kong tsia kan-tan
Is it really all as simple as you claimed
为什么你要离开 我不知
Wèishéme nǐ yào líkāi wǒ bùzhī
Ui-tsuann-iunn li beh li-khui gua m-tsai
Why you want to leave me and I don’t know
天顶的月娘笑 我不识
Tiān dǐng de yuè niáng xiào wǒ bù shí
Thinn-ting e gueh-niu tshio gua m-bat
In the sky the moon mocks me for not
认真就是浪费时间
Rènzhēn jiùshì làngfèi shíjiān
Lin-tsin to si long-hui si-kan
Realizing that loving sincerely is a waste of time
你甘爱听阮讲 阮的爱 为什么一片一片 你不知
Nǐ gān ài tīng ruǎn jiǎng ruǎn de ài wèishéme yīpiàn yīpiàn nǐ bùzhī
Li kam ai thiann gun kong gun e ai ui-tsuann-iunn tsit ping tsit ping li m-tsai
Is it that you want to hear me say why my love changes bit by bit, you don’t know
逗阵的日子啊 这天才
Dòu zhèn de rìzi a zhè tiāncái
Tau tin e lit-tsi ah tsia thian-tsai
Our time together has deceived me, stupid me
无看到爱情有伤害
Wú kàn dào àiqíng yǒu shānghài
Bo khuann-tioh ai-tsing u siong-hai
I never realized that love could hurt me
我爱甲这出力 你只是试看麦
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ zhǐshì shìkàn mài
Gua ai kah tsia tshut-lat li tsi-si tshi-khuann mai
I loved you so wholeheartedly, but you were only trying it out
扰乱我原本平静的世界
Rǎoluàn wǒ yuánběn píngjìng de shìjiè
Liau-luan gua guan-pun ping-tsing e se-kai
Upsetting my originally peaceful world
我爱甲这出力 你甘未歹交代
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ gān wèi dǎi jiāodài
Gua ai kah tsia tshut-lat li kam bue phainn kau-tai
I loved you so wholeheartedly, is it possible you’re not even sorry
你的心肝 无人了解
Nǐ de xīngān wú rén liǎojiě
Li e sim-kuann bo-lang liau-kai
No one can know what you’re really thinking
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 你的爱
Xiǎngbùdào nǐ de ài
Siunn bue tioh li e ai
I never thought your love
甘真正像你讲 甲简单
Gān zhēnzhèng xiàng nǐ jiǎng jiǎ jiǎndān
Kam tsin-tsiann tshiunn li kong tsia kan-tan
Is it really all as simple as you claimed
为什么你要离开 我不知
Wèi shé me nǐ yào líkāi wǒ bùzhī
Ui-tsuann-iunn li beh li-khui gua m-tsai
why you want to leave me and I don’t know
逗阵的日子啊 这天才
Dòu zhèn de rìzi a zhè tiāncái
Tau tin e lit-tsi ah tsia thian-tsai
Our time together has deceived me, stupid me
无看到爱情有伤害
Wú kàn dào àiqíng yǒu shānghài
Bo khuann-tioh ai-tsing u siong-hai
I never realized that love could hurt me
我爱甲这出力 你只是试看麦
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ zhǐshì shìkàn mài
Gua ai kah tsia tshut-lat li tsi-si tshi-khuann mai
I loved you so wholeheartedly, but you were only trying it out
扰乱我原本平静的世界
Rǎoluàn wǒ yuánběn píngjìng de shìjiè
Liau-luan gua guan-pun ping-tsing e se-kai
Upsetting my originally peaceful world
我爱甲这出力 你甘未歹交代
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ gān wèi dǎi jiāodài
Gua ai kah tsia tshut-lat li kam bue phainn kau-tai
I loved you so wholeheartedly, is it possible you’re not even sorry
你的心肝 无人了解
nǐ de xīngān wú rén liǎojiě
li e sim-kuann bo-lang liau-kai
No one can know what you’re really thinking
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 你的爱 爱甲这青睬
Xiǎngbùdào nǐ de ài ài jiǎ zhè qīng cǎi
Siunn bue tioh li e ai ai kah tsia tshing tshai
I never thought your love would be so worthless
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
Xiǎngbùdào ruǎn de ài zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Siunn bue tioh gun e ai tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I never thought my future wouldn’t include you
我爱甲这出力 你甘未歹交代
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ gān wèi dǎi jiāodài
gua ai kah tsia tshut-lat li kam bue phainn kau-tai
I loved you so wholeheartedly, is it possible you’re not even sorry
你的心肝 无人了解 无人会冻了解
Nǐ de xīngān wú rén liǎojiě wú rén huì dòng liǎojiě
Lí e sim-kuann bo-lang liau-kai bo-lang to liau-kai
No one can know what you’re really thinking
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e sóo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 你的爱 爱甲这青睬
Xiǎngbùdào nǐ de ài ài jiǎ zhè qīng cǎi
Siunn bue tioh li e ai ai kah tsia tshing tshai
I never thought your love would be so worthless
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
Xiǎngbùdào ruǎn de ài zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Siunn bue tioh gun e ai tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I never thought my future wouldn’t include you
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
Xiǎngbùdào ruǎn de ài zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Siunn bue tioh gun e ai tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I never thought my future wouldn’t include you
找不到有你的将来
Zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I can't find my future wouldn’t include you
找不到有你的将来
Zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I can't find my future wouldn’t include you
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
五月天
有你的将来
作词:阿信
作曲:阿信
编曲:五月天
甘真正像你讲 这简单
为什么你要离开 我不知
天顶的月娘笑 我不识
认真就是浪费时间
你甘爱听阮讲 阮的爱
为什么一片一片 你不知
逗阵的日子啊 这天才
无看到爱情有伤害
我爱甲这出力 你只是试看麦
扰乱我原本平静的世界
我爱甲这出力 你甘未歹交代
你的心肝 无人了解
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 你的爱
甘真正像你讲 甲简单
为什么你要离开 我不知
逗阵的日子啊 这天才
无看到爱情有伤害
我爱甲这出力 你只是试看麦
扰乱我原本平静的世界
我爱甲这出力 你甘未歹交代
你的心肝 无人了解
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 你的爱 爱甲这青睬
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
我爱甲这出力 你甘未歹交代
你的心肝 无人了解 无人会冻了解
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 你的爱 爱甲这青睬
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
找不到有你的将来 找不到有你的将来
Download Mp3/ Mp4:
Mayday 五月天 - You Ni De Jiang Lai 有你的将来【A Future Without You】[Pinyin,English Translation]
作词:阿信
作曲:阿信
编曲:五月天
甘真正像你讲 这简单
Gān zhēnzhèng xiàng nǐ jiǎng zhè jiǎndān
Kam tsin-tsiann tshiunn li kong tsia kan-tan
Is it really all as simple as you claimed
为什么你要离开 我不知
Wèishéme nǐ yào líkāi wǒ bùzhī
Ui-tsuann-iunn li beh li-khui gua m-tsai
Why you want to leave me and I don’t know
天顶的月娘笑 我不识
Tiān dǐng de yuè niáng xiào wǒ bù shí
Thinn-ting e gueh-niu tshio gua m-bat
In the sky the moon mocks me for not
认真就是浪费时间
Rènzhēn jiùshì làngfèi shíjiān
Lin-tsin to si long-hui si-kan
Realizing that loving sincerely is a waste of time
你甘爱听阮讲 阮的爱 为什么一片一片 你不知
Nǐ gān ài tīng ruǎn jiǎng ruǎn de ài wèishéme yīpiàn yīpiàn nǐ bùzhī
Li kam ai thiann gun kong gun e ai ui-tsuann-iunn tsit ping tsit ping li m-tsai
Is it that you want to hear me say why my love changes bit by bit, you don’t know
逗阵的日子啊 这天才
Dòu zhèn de rìzi a zhè tiāncái
Tau tin e lit-tsi ah tsia thian-tsai
Our time together has deceived me, stupid me
无看到爱情有伤害
Wú kàn dào àiqíng yǒu shānghài
Bo khuann-tioh ai-tsing u siong-hai
I never realized that love could hurt me
我爱甲这出力 你只是试看麦
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ zhǐshì shìkàn mài
Gua ai kah tsia tshut-lat li tsi-si tshi-khuann mai
I loved you so wholeheartedly, but you were only trying it out
扰乱我原本平静的世界
Rǎoluàn wǒ yuánběn píngjìng de shìjiè
Liau-luan gua guan-pun ping-tsing e se-kai
Upsetting my originally peaceful world
我爱甲这出力 你甘未歹交代
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ gān wèi dǎi jiāodài
Gua ai kah tsia tshut-lat li kam bue phainn kau-tai
I loved you so wholeheartedly, is it possible you’re not even sorry
你的心肝 无人了解
Nǐ de xīngān wú rén liǎojiě
Li e sim-kuann bo-lang liau-kai
No one can know what you’re really thinking
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 你的爱
Xiǎngbùdào nǐ de ài
Siunn bue tioh li e ai
I never thought your love
甘真正像你讲 甲简单
Gān zhēnzhèng xiàng nǐ jiǎng jiǎ jiǎndān
Kam tsin-tsiann tshiunn li kong tsia kan-tan
Is it really all as simple as you claimed
为什么你要离开 我不知
Wèi shé me nǐ yào líkāi wǒ bùzhī
Ui-tsuann-iunn li beh li-khui gua m-tsai
why you want to leave me and I don’t know
逗阵的日子啊 这天才
Dòu zhèn de rìzi a zhè tiāncái
Tau tin e lit-tsi ah tsia thian-tsai
Our time together has deceived me, stupid me
无看到爱情有伤害
Wú kàn dào àiqíng yǒu shānghài
Bo khuann-tioh ai-tsing u siong-hai
I never realized that love could hurt me
我爱甲这出力 你只是试看麦
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ zhǐshì shìkàn mài
Gua ai kah tsia tshut-lat li tsi-si tshi-khuann mai
I loved you so wholeheartedly, but you were only trying it out
扰乱我原本平静的世界
Rǎoluàn wǒ yuánběn píngjìng de shìjiè
Liau-luan gua guan-pun ping-tsing e se-kai
Upsetting my originally peaceful world
我爱甲这出力 你甘未歹交代
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ gān wèi dǎi jiāodài
Gua ai kah tsia tshut-lat li kam bue phainn kau-tai
I loved you so wholeheartedly, is it possible you’re not even sorry
你的心肝 无人了解
nǐ de xīngān wú rén liǎojiě
li e sim-kuann bo-lang liau-kai
No one can know what you’re really thinking
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 你的爱 爱甲这青睬
Xiǎngbùdào nǐ de ài ài jiǎ zhè qīng cǎi
Siunn bue tioh li e ai ai kah tsia tshing tshai
I never thought your love would be so worthless
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
Xiǎngbùdào ruǎn de ài zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Siunn bue tioh gun e ai tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I never thought my future wouldn’t include you
我爱甲这出力 你甘未歹交代
Wǒ ài jiǎ zhè chūlì nǐ gān wèi dǎi jiāodài
gua ai kah tsia tshut-lat li kam bue phainn kau-tai
I loved you so wholeheartedly, is it possible you’re not even sorry
你的心肝 无人了解 无人会冻了解
Nǐ de xīngān wú rén liǎojiě wú rén huì dòng liǎojiě
Lí e sim-kuann bo-lang liau-kai bo-lang to liau-kai
No one can know what you’re really thinking
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e sóo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 你的爱 爱甲这青睬
Xiǎngbùdào nǐ de ài ài jiǎ zhè qīng cǎi
Siunn bue tioh li e ai ai kah tsia tshing tshai
I never thought your love would be so worthless
找不到你的真情真爱 你的心像大海
Zhǎo bù dào nǐ de zhēnqíng zhēn'ài nǐ de xīnxiàng dàhǎi
Tshue bue tioh li e tsin-tsing tsin-ai li e sim tshiunn tua-hai
I can’t find your true feelings, your heart is like a vast ocean
听不到阮的真心 真意的无奈
Tīng bù dào ruǎn de zhēnxīn zhēnyì de wúnài
Thiann bue tioh gun e tsin-sim tsin-i e bo nai
You can’t hear my sincerity, or my helplessness
走不到你我当初约束的所在
Zǒu bù dào nǐ wǒ dāngchū yuēshù de suǒzài
Kiann bue kau li gua tong-tshoo iok-sok e soo-tsai
Our love can’t reach that point we’d hoped for
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
Xiǎngbùdào ruǎn de ài zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Siunn bue tioh gun e ai tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I never thought my future wouldn’t include you
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
Xiǎngbùdào ruǎn de ài zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Siunn bue tioh gun e ai tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I never thought my future wouldn’t include you
找不到有你的将来
Zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I can't find my future wouldn’t include you
找不到有你的将来
Zhǎo bù dào yǒu nǐ de jiānglái
Tshue bue tioh u li e tsiong-lai
I can't find my future wouldn’t include you
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
五月天
有你的将来
作词:阿信
作曲:阿信
编曲:五月天
甘真正像你讲 这简单
为什么你要离开 我不知
天顶的月娘笑 我不识
认真就是浪费时间
你甘爱听阮讲 阮的爱
为什么一片一片 你不知
逗阵的日子啊 这天才
无看到爱情有伤害
我爱甲这出力 你只是试看麦
扰乱我原本平静的世界
我爱甲这出力 你甘未歹交代
你的心肝 无人了解
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 你的爱
甘真正像你讲 甲简单
为什么你要离开 我不知
逗阵的日子啊 这天才
无看到爱情有伤害
我爱甲这出力 你只是试看麦
扰乱我原本平静的世界
我爱甲这出力 你甘未歹交代
你的心肝 无人了解
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 你的爱 爱甲这青睬
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
我爱甲这出力 你甘未歹交代
你的心肝 无人了解 无人会冻了解
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 你的爱 爱甲这青睬
找不到你的真情真爱 你的心像大海
听不到阮的真心 真意的无奈
走不到你我当初约束的所在
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
想不到 阮的爱 找不到有你的将来
找不到有你的将来 找不到有你的将来
Download Mp3/ Mp4:
No comments:
Post a Comment