× Home Daftar Isi Tentang Blog Contact Us
Menu

mandarin song

Feng Ti Mo 冯提莫 - Cheng Li De Yue Guang 城里的月光【The Moonlight in City】[Pinyin,English Translation]

song

Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Feng Ti Mo 冯提莫 - Cheng Li De Yue Guang 城里的月光【The Moonlight in City】[Pinyin,English Translation] '

Feng Ti Mo 冯提莫 - Cheng Li De Yue Guang 城里的月光【The Moonlight in City】[Pinyin,English Translation]

作词:陈佳明
作曲:陈佳明

每颗心上某一个地方
Měi kē xīn shàng mǒu yīgè dìfāng
Every heart arrives at a certain place

总有个记忆挥不散
Zǒng yǒu gè jìyì huī bú sàn
Will sometimes have memories that are unforgettable

每个深夜某一个地方
Měi gè shēnyè mǒu yīgè dìfāng
In the midst of the night, at a certain place

总有着最深的思量
Zǒng yǒuzhe zuìshēn de sīliang
Will sometimes contains deep thoughts of someone

世间万千的变幻
Shìjiān wàn qiān de biànhuàn
The Relentless change that alters the world

爱把有情的人分两端
Ai bǎ yǒuqíng de rén fēn liǎng duān
Loves to separate passionate people apart

心若知道灵犀的方向
Xīn ruò zhīdào língxī de fāngxiàng
As long as the hearts knows the direction of affection

那怕不能够朝夕相伴
Nà pà bù nénggòu zhāoxì xiāngbàn
Does it matter if they cannot be together all the time?

城里的月光把梦照亮
Chéng lǐ de yuèguāng bǎ mèng zhào liàng
The moonlight in the city that illuminates my dream

请温暖我心房
Qǐng wēnnuǎn wǒ xīnfáng
Please send warmth to my heart

看透了人间聚散
Kàntòule rénjiān jù sàn
Shining through the many meetings and partings

能不能多点快乐片段
Néng bùnéng duō diǎn kuài yuè piànduàn
Can we not have more happy moments?

城里的月光把梦照亮
Chéng lǐ de yuèguāng bǎ mèng zhào liàng
The moonlight in the city that illuminates my dream

请守护它身旁
Qǐng shǒuhù tā shēn páng
Please surround and protect them

若有一天能重逢
Ruò yǒu yītiān néng chóngféng
If there is a day when we meet once again

让幸福撒满整个夜晚
Ràng xìngfú sā mǎn zhěnggè yèwǎn
Let blissfulness scatters throughout the night

每颗心上某一个地方
Měi kē xīn shàng mǒu yīgè dìfāng
Every heart arrives at a certain place

总有个记忆挥不散
Zǒng yǒu gè jìyì huī bú sàn
Will sometimes have memories that are unforgettable

每个深夜某一个地方
Měi gè shēnyè mǒu yīgè dìfāng
In the midst of the night, at a certain place

总有着最深的思量
Zǒng yǒuzhe zuìshēn de sīliang
Will sometimes contains deep thoughts of someone

世间万千的变幻
Shìjiān wàn qiān de biànhuàn
The Relentless change that alters the world

爱把有情的人分两端
Ai bǎ yǒuqíng de rén fēn liǎng duān
Loves to separate passionate people apart

心若知道灵犀的方向
Xīn ruò zhīdào língxī de fāngxiàng
As long as the hearts knows the direction of affection

那怕不能够朝夕相伴
Nà pà bù nénggòu zhāoxì xiāngbàn
Does it matter if they cannot be together all the time?

城里的月光把梦照亮
Chéng lǐ de yuèguāng bǎ mèng zhào liàng
The moonlight in the city that illuminates my dream

请温暖他心房
Qǐng wēnnuǎn tā xīnfáng
Please send warmth to his heart

看透了人间聚散
Kàntòule rénjiān jù sàn
Shining through the many meetings and partings

能不能多点快乐片段
Néng bùnéng duō diǎn kuài yuè piànduàn
Can we not have more happy moments?

城里的月光把梦照亮
Chéng lǐ de yuèguāng bǎ mèng zhào liàng
The moonlight in the city that illuminates my dream

请守护它身旁
Qǐng shǒuhù tā shēn páng
Please surround and protect them

若有一天能重逢
Ruò yǒu yītiān néng chóngféng
If there is a day when we meet once again

让幸福撒满整个夜晚
Ràng xìngfú sā mǎn zhěnggè yèwǎn
Let blissfulness scatters throughout the night

城里的月光把梦照亮
Chéng lǐ de yuèguāng bǎ mèng zhào liàng
The moonlight in the city that illuminates my dream

请温暖他心房
Qǐng wēnnuǎn tā xīnfáng
Please send warmth to his heart

看透了人间聚散
Kàntòule rénjiān jù sàn
Shining through the many meetings and partings

能不能多点快乐片段
Néng bùnéng duō diǎn kuài yuè piànduàn
Can we not have more happy moments?

城里的月光把梦照亮
Chéng lǐ de yuèguāng bǎ mèng zhào liàng
The moonlight in the city that illuminates my dream

请守护它身旁
Qǐng shǒuhù tā shēn páng
Please surround and protect them

若有一天能重逢
Ruò yǒu yītiān néng chóngféng
If there is a day when we meet once again

让幸福撒满整个夜晚
Ràng xìngfú sā mǎn zhěnggè yèwǎn
Let blissfulness scatters throughout the night

若有一天能重逢
Ruò yǒu yītiān néng chóngféng
If there is a day when we meet once again

让幸福撒满整个夜晚
Ràng xìngfú sā mǎn zhěnggè yèwǎn
Let blissfulness scatters throughout the night
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

许美静

城里的月光

作词:陈佳明
作曲:陈佳明

每颗心上某一个地方
总有个记忆挥不散
每个深夜某一个地方
总有着最深的思量
世间万千的变幻
爱把有情的人分两端
心若知道灵犀的方向
那怕不能够朝夕相伴

城里的月光把梦照亮
请温暖他心房
看透了人间聚散
能不能多点快乐片段
城里的月光把梦照亮
请守护它身旁
若有一天能重逢
让幸福撒满整个夜晚

每颗心上某一个地方
总有个记忆挥不散
每个深夜某一个地方
总有着最深的思量
世间万千的变幻
爱把有情的人分两端
心若知道灵犀的方向
那怕不能够朝夕相伴

城里的月光把梦照亮
请温暖他心房
看透了人间聚散
能不能多点快乐片段
城里的月光把梦照亮
请守护它身旁
若有一天能重逢
让幸福撒满整个夜晚

城里的月光把梦照亮
请温暖他心房
看透了人间聚散
能不能多点快乐片段
城里的月光把梦照亮
请守护它身旁
若有一天能重逢
让幸福撒满整个夜晚
若有一天能重逢
让幸福撒满整个夜晚

Download Mp3/ Mp4:

Watch Another Song HERE

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Popular Song

  • Eric Chou 周兴哲 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Eric Chou 周兴哲 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pi...
  • Chen Hui Xian 陈慧娴 - Qian Qian Que Ge 千千阙歌【A Thousand Songs】[Pinyin,English Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Chen Hui Xian 陈慧娴 - Qian Qian Que Ge 千千阙歌【A Thousa...
  • Tia Lee 李毓芬 - Shi Wo Bu Gou Hao 是我不够好【Tidak Cukup Baik/ Not Good Enough】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Tia Lee 李毓芬 - Shi Wo Bu Gou Hao 是我不够好【Tidak Cukup ...
  • Feng Ti Mo 冯提莫 - Huang Hou Da Dao Dong 皇后大道东【Queen's Road East】[Pinyin,English Translation]
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Feng Ti Mo 冯提莫 - Huang Hou Da Dao Dong 皇后大道东【Queen...
  • Zhang Ze Xi 张泽熙 - Na Ge Nu Hai 那个女孩【Gadis itu/ That Girl】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Zhang Ze Xi 张泽熙 - Na Ge Nu Hai 那个女孩【Gadis itu/ Tha...
  • Jay Chou 周杰伦 - Pu Gong Ying De Yue Ding 蒲公英的约定【Dandelion's Promise】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Jay Chou 周杰伦 - Pu Gong Ying De Yue Ding 蒲公英的约定【Dan...
  • Mayday 五月天 - Yong Bao 拥抱【Embrace】[Pinyin,English Translation]
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Mayday 五月天 - Yong Bao 拥抱【Embrace】[Pinyin,English Tra...

Song Archive

Ehcrodeh. Powered by Blogger.
Copyright © mandarin song. Template by : Petunjuk Onlene