× Home Daftar Isi Tentang Blog Contact Us
Menu

mandarin song

Cui Wei Li 崔伟立 - Ni Shi Wo Yong Yuan De Tong 你是我永远的痛【Kau adalah Deritaku Selamanya/ You Are My Pain Forever】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

song

Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Cui Wei Li 崔伟立 - Ni Shi Wo Yong Yuan De Tong 你是我永远的痛【Kau adalah Deritaku Selamanya/ You Are My Pain Forever】[Pinyin,English,Indonesian Translation] '


Cui Wei Li 崔伟立 - Ni Shi Wo Yong Yuan De Tong 你是我永远的痛【Kau adalah Deritaku Selamanya/ You Are My Pain Forever】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

演唱:陈瑞 & 崔伟立
作词:崔伟立
作曲:崔伟立
编曲:崔伟立

男:
城市耀眼的霓虹
Chéngshì yàoyǎn de ní hóng
The dazzling neon at city
Lampu neon menyilaukan di kota

街上行人太匆匆
Jiē shàng xíngrén tài cōngcōng
Peoples walk too hurried in the street
Orang-orang berjalan terlalu terburu-buru di jalan

我就伫立在风中
Wǒ jiù zhùlì zài fēng zhōng
I’m standing in the wind
Aku berdiri di tengah angin

痴痴傻傻把你等
Chī chī shǎ shǎ bǎ nǐ děng
Stupidly waiting for you
Dengan bodoh menunggu dirimu

想想过去泪翻涌
Xiǎng xiǎng guòqù lèi fānyǒng
Thinking the past tears roll over and over
Memikirkan masa lalu air mata berguling berulang kali

想想未来太朦胧
Xiǎng xiǎng wèilái tài ménglóng
Thinking the future so hazy
Memikirkan masa depan sangat kabur

望着灰色的天空
Wàngzhe huīsè de tiānkōng
Looking at grey sky
Menatap langit kelabu

多想能把你再次触碰
Duō xiǎng néng bǎ nǐ zàicì chù pèng
Really want to touch you again
Sungguh ingin menyentuhmu lagi

女:
你是我心中永远的痛
Nǐ shì wǒ xīnzhōng yǒngyuǎn de tòng
You are the pain in my heart forever
Kau adalah derita di hatiku selamanya

你是我不可触摸的梦
Nǐ shì wǒ bùkě chùmō de mèng
You are the dream that I can’t touch
Kau adalah mimpi yang tak bisa ku sentuh

朝思暮想你不在我身边
Zhāo sī mù xiǎng nǐ bùzài wǒ shēnbiān
Day and night thinking you are not beside me
Pagi malam memikirkanmu tidak berada di sisiku

酒再烈心依然会冷
Jiǔ zài liè xīn yīrán huì lěng
More strong the alcohol the heart still will cold
Semakin kuat alkohol hati tetap akan dingin

你是我今生永远的痛
Nǐ shì wǒ jīnshēng yǒngyuǎn de tòng
You are the forever pain in my present life
Kau adalah deritaku selamanya dimasa sekarang

只能到来世再把你相拥
Zhǐ néng dàolái shì zài bǎ nǐ xiāng yōng
Only can till next lives embrace you again
Hanya bisa hingga kehidupan berikutnya memelukmu lagi

我们的过去永远过不去
Wǒmen de guòqù yǒngyuǎn guòbuqù
Our past can’t be passed forever
Masa lalu kita tidak bisa di lalukan selamanya

就让所有往事都随风
Jiù ràng suǒyǒu wǎngshì dōu suí fēng
Just let the past following the wind
Biarkan saja masa lalu mengikuti angin

♫Music♫

男:
城市耀眼的霓虹
Chéngshì yàoyǎn de ní hóng
The dazzling neon at city
Lampu neon menyilaukan di kota

街上行人太匆匆
Jiē shàng xíngrén tài cōngcōng
Peoples walk too hurried in the street
Orang-orang berjalan terlalu terburu-buru di jalan

我就伫立在风中
Wǒ jiù zhùlì zài fēng zhōng
I’m standing in the wind
Aku berdiri di tengah angin

痴痴傻傻把你等
Chī chī shǎ shǎ bǎ nǐ děng
Stupidly waiting for you
Dengan bodoh menunggu dirimu

想想过去泪翻涌
Xiǎng xiǎng guòqù lèi fānyǒng
Thinking the past tears roll over and over
Memikirkan masa lalu air mata berguling berulang kali

想想未来太朦胧
Xiǎng xiǎng wèilái tài ménglóng
Thinking the future so hazy
Memikirkan masa depan sangat kabur

望着灰色的天空
Wàngzhe huīsè de tiānkōng
Looking at grey sky
Menatap langit kelabu

多想能把你再次触碰
Duō xiǎng néng bǎ nǐ zàicì chù pèng
Really want to touch you again
Sungguh ingin menyentuhmu lagi

女:
你是我心中永远的痛
Nǐ shì wǒ xīnzhōng yǒngyuǎn de tòng
You are the pain in my heart
Kau adalah derita di hatiku

你是我不可触摸的梦
Nǐ shì wǒ bùkě chùmō de mèng
You are the dream that i can’t touch
Kau adalah mimpi yang tak bisa ku sentuh

朝思暮想你不在我身边
Zhāo sī mù xiǎng nǐ bùzài wǒ shēnbiān
Day and night thinking you are not beside me
Pagi malam memikirkanmu tidak berada di sisiku

酒再烈心依然会冷
Jiǔ zài liè xīn yīrán huì lěng
More strong the alcohol the heart still will cold
Semakin kuat alkohol hati tetap akan dingin

你是我今生永远的痛
Nǐ shì wǒ jīnshēng yǒngyuǎn de tòng
You are the forever pain in my present life
Kau adalah deritaku selamanya dimasa sekarang

只能到来世再把你相拥
Zhǐ néng dàolái shì zài bǎ nǐ xiāng yōng
Only can till next lives embrace you again
Hanya bisa hingga kehidupan berikutnya memelukmu lagi

我们的过去永远过不去
Wǒmen de guòqù yǒngyuǎn guòbuqù
Our past can’t be passed forever
Masa lalu kita tidak bisa di lalukan selamanya

就让所有往事都随风
Jiù ràng suǒyǒu wǎngshì dōu suí fēng
Just let the past following the wind
Biarkan saja masa lalu mengikuti angin

女:
你是我心中永远的痛
Nǐ shì wǒ xīnzhōng yǒngyuǎn de tòng
You are the pain in my heart
Kau adalah derita di hatiku

你是我不可触摸的梦
Nǐ shì wǒ bùkě chùmō de mèng
You are the dream that i can’t touch
Kau adalah mimpi yang tak bisa ku sentuh

朝思暮想你不在我身边
Zhāo sī mù xiǎng nǐ bùzài wǒ shēnbiān
Day and night thinking you are not beside me
Pagi malam memikirkanmu tidak berada di sisiku

酒再烈心依然会冷
Jiǔ zài liè xīn yīrán huì lěng
More strong the alcohol the heart still will cold
Semakin kuat alkohol hati tetap akan dingin

你是我今生永远的痛
Nǐ shì wǒ jīnshēng yǒngyuǎn de tòng
You are the forever pain in my present life
Kau adalah deritaku selamanya dimasa sekarang

只能到来世再把你相拥
Zhǐ néng dàolái shì zài bǎ nǐ xiāng yōng
Only can till next lives embrace you again
Hanya bisa hingga kehidupan berikutnya memelukmu lagi

我们的过去永远过不去
Wǒmen de guòqù yǒngyuǎn guòbuqù
Our past can’t be passed forever
Masa lalu kita tidak bisa di lalukan selamanya

就让所有往事都随风
Jiù ràng suǒyǒu wǎngshì dōu suí fēng
Just let the past following the wind
Biarkan saja masa lalu mengikuti angin

就让所有往事都随风
Jiù ràng suǒyǒu wǎngshì dōu suí fēng
Just let the past following the wind
Biarkan saja masa lalu mengikuti angin
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

崔伟立 

你是我永远的痛

演唱:陈瑞 & 崔伟立
作词:崔伟立
作曲:崔伟立
编曲:崔伟立

男:
城市耀眼的霓虹
街上行人太匆匆
我就伫立在风中
痴痴傻傻把你等
想想过去泪翻涌
想想未来太朦胧
望着灰色的天空
多想能把你再次触碰
女:
你是我心中永远的痛
你是我不可触摸的梦
朝思暮想你不在我身边
酒再烈心依然会冷
你是我今生永远的痛
只能到来世再把你相拥
我们的过去永远过不去
就让所有往事都随风
男:
城市耀眼的霓虹
街上行人太匆匆
我就伫立在风中
痴痴傻傻把你等
想想过去泪翻涌
想想未来太朦胧
望着灰色的天空
多想能把你再次触碰
女:
你是我心中永远的痛
你是我不可触摸的梦
朝思暮想你不在我身边
酒再烈心依然会冷
你是我今生永远的痛
只能到来世再把你相拥
我们的过去永远过不去
就让所有往事都随风
女:
你是我心中永远的痛
你是我不可触摸的梦
朝思暮想你不在我身边
酒再烈心依然会冷
你是我今生永远的痛
只能到来世再把你相拥
我们的过去永远过不去
就让所有往事都随风
就让所有往事都随风

Download Mp3/ Mp4:














Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



*** 谢谢你来到这里。如果你发现了一些错误,请在下面给我们评论 ***

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Popular Song

  • Kata-kata Bijak & Motivasi Dalam Bahasa Mandarin 3
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Kata-kata Bijak & Motivasi Dalam Bahasa Mandar...
  • Chen Yong 陈咏 - Wo Shi Zhen De Bu Yuan Fang Kai Ni De Shou 我是真的不愿放开你的手【Aku Sungguh Tidak Ingin Melepaskan Tanganmu/ I’m Really Don’t Wanna Let Your Hands Go】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Chen Yong 陈咏 - Wo Shi Zhen De Bu Yuan Fang Kai Ni ...
  • Sun Lu 孙露 - Lao Qing Ge 老情歌【Lagu Cinta Lama/ Old Love Song】
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Sun Lu 孙露 - Lao Qing Ge 老情歌【Lagu Cinta Lama/ Old Lov...
  • Little Mix - Secret Love Song【秘密情歌】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Little Mix - Secret Love Song【秘密情歌】[Pinyin,English...
  • Meng Ran 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dalam Kesepian/ Sinking In The Loneliness】
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Meng Ran 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dal...
  • Bing Qi 冰淇 - Ni Zhen De Zou Le 你真的走了【Kau Sungguh Pergi/ You Are Really Gone】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Bing Qi 冰淇 - Ni Zhen De Zou Le 你真的走了【Kau Sungguh P...
  • Yang Man Li 杨曼莉 - Qi Shi Ni Bu Dong Wo De Xin 其实你不懂我的心【Sebenarnya Kau Tak Mengerti Hatiku/ Actually, You Don't Understand My Heart】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Yang Man Li 杨曼莉 - Qi Shi Ni Bu Dong Wo De Xin 其实你不...

Song Archive

Ehcrodeh. Powered by Blogger.
Copyright © mandarin song. Template by : Petunjuk Onlene