Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Nie Lin Feng 聂琳峰 - Zai Tian Ya Deng Ni 在天涯等你【Menunggumu Di Akhir Dunia/ Waiting For You In The End Of The World】 '
Nie Lin Feng 聂琳峰 - Zai Tian Ya Deng Ni 在天涯等你【Menunggumu Di Akhir Dunia/ Waiting For You In The End Of The World】
作词:卿明月
作曲:卿明月
天的尽头是天涯 我不能留下
Tiān de jìntóu shì tiānyá wǒ bùnéng liú xià
The end of the sky is end of the world, I can’t stay
Ujung dari langit adalah akhir dunia, aku tidak bisa tetap disini
爱到深处才害怕 断不了牵挂
Ai dào shēn chù cái hàipà duàn bùliǎo qiānguà
Afraid after Love till deep, can’t stop missing
Takut setelah mencintai hingga mendalam, tak bisa berhenti rindu
曾说过一句话 要给你一个家
Céng shuōguò yījù huà yào gěi nǐ yīgè jiā
Ever said one sentence, wanna give you a home(family)
Pernah berkata satu kalimat, ingin memberimu sebuah rumah(keluarga)
可我不能停下流浪的步伐
Kě wǒ bùnéng tíng xià liúlàng de bùfá
But I can’t stop the pace of wandering
Tapi aku tidak bisa menghentikan kecepatan mengembara
生命若是一场戏 猜不透结局
Shēngmìng ruòshì yī chǎng xì cāi bù tòu jiéjú
If life is a show, can’t guess the end
Jika kehidupan adalah sebuah drama, akhir yang tidak bisa ditebak
多少悲伤和欢喜 都随风而去
Duōshǎo bēishāng hé huānxǐ dōu suí fēng ér qù
Many sadness and happiness, following the winds away
Banyak kesedihan dan kesenangan, mengikuti angin pergi
解不开一个谜 放不下一个你
Jiě bù kāi yīgè mí fàng bùxià yīgè nǐ
Can’t open one puzzle, can’t let you go
Tidak bisa menyelesaikan satu teka teki, tidak bisa melepaskan dirimu
明明话到嘴边说不出别离
Míngmíng huà dào zuǐ biān shuō bu chū biélí
The words obviously at lips, but can’t say don’t go
Jelas-jelas kata-kata sudah di mulut, tapi tak dapat mengatakan jangan pergi
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
我会让风带回我每个消息
Wǒ huì ràng fēng dài huí wǒ měi gè xiāoxī
I will let wind bring back all of my news
Aku akan membiarkan angin membawa kembali semua kabar tentangku
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke dalam pelukanku
生命若是一场戏 猜不透结局
Shēngmìng ruòshì yī chǎng xì cāi bù tòu jiéjú
If life is a show, can’t guess the end
Jika kehidupan adalah sebuah drama, akhir yang tidak bisa ditebak
多少悲伤和欢喜 都随风而去
Duōshǎo bēishāng hé huānxǐ dōu suí fēng ér qù
Many sadness and happiness, following the winds away
Banyak kesedihan dan kesenangan, mengikuti angin pergi
解不开一个谜 放不下一个你
Jiě bù kāi yīgè mí fàng bùxià yīgè nǐ
Can’t open one puzzle, can’t let you go
Tidak bisa menyelesaikan satu teka teki, tidak bisa melepaskan dirimu
明明话到嘴边说不出别离
Míngmíng huà dào zuǐ biān shuō bu chū biélí
The words obviously at lips, but can’t say don’t go
Jelas-jelas kata-kata sudah di mulut, tapi tak dapat mengatakan jangan pergi
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
我会让风带回我每个消息
Wǒ huì ràng fēng dài huí wǒ měi gè xiāoxī
I will let wind bring back all of my news
Aku akan membiarkan angin membawa kembali semua kabar tentangku
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke pelukanku
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
我会让听见你伤心的叹息
Wǒ huì ràng tīngjiàn nǐ shāngxīn de tànxí
I will hear your sad sigh
Aku akan mendengar keluhan sedihmu
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke pelukanku
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke pelukanku
总有一天我们在天涯 相聚
Zǒng yǒu yītiān wǒmen zài tiānyá xiāngjù
Until one day we will gather at the end of the world
Hingga suatu hari kita akan berkumpul di akhir dunia
Download Mp3/ Mp4:
Nie Lin Feng 聂琳峰 - Zai Tian Ya Deng Ni 在天涯等你【Menunggumu Di Akhir Dunia/ Waiting For You In The End Of The World】
作词:卿明月
作曲:卿明月
天的尽头是天涯 我不能留下
Tiān de jìntóu shì tiānyá wǒ bùnéng liú xià
The end of the sky is end of the world, I can’t stay
Ujung dari langit adalah akhir dunia, aku tidak bisa tetap disini
爱到深处才害怕 断不了牵挂
Ai dào shēn chù cái hàipà duàn bùliǎo qiānguà
Afraid after Love till deep, can’t stop missing
Takut setelah mencintai hingga mendalam, tak bisa berhenti rindu
曾说过一句话 要给你一个家
Céng shuōguò yījù huà yào gěi nǐ yīgè jiā
Ever said one sentence, wanna give you a home(family)
Pernah berkata satu kalimat, ingin memberimu sebuah rumah(keluarga)
可我不能停下流浪的步伐
Kě wǒ bùnéng tíng xià liúlàng de bùfá
But I can’t stop the pace of wandering
Tapi aku tidak bisa menghentikan kecepatan mengembara
生命若是一场戏 猜不透结局
Shēngmìng ruòshì yī chǎng xì cāi bù tòu jiéjú
If life is a show, can’t guess the end
Jika kehidupan adalah sebuah drama, akhir yang tidak bisa ditebak
多少悲伤和欢喜 都随风而去
Duōshǎo bēishāng hé huānxǐ dōu suí fēng ér qù
Many sadness and happiness, following the winds away
Banyak kesedihan dan kesenangan, mengikuti angin pergi
解不开一个谜 放不下一个你
Jiě bù kāi yīgè mí fàng bùxià yīgè nǐ
Can’t open one puzzle, can’t let you go
Tidak bisa menyelesaikan satu teka teki, tidak bisa melepaskan dirimu
明明话到嘴边说不出别离
Míngmíng huà dào zuǐ biān shuō bu chū biélí
The words obviously at lips, but can’t say don’t go
Jelas-jelas kata-kata sudah di mulut, tapi tak dapat mengatakan jangan pergi
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
我会让风带回我每个消息
Wǒ huì ràng fēng dài huí wǒ měi gè xiāoxī
I will let wind bring back all of my news
Aku akan membiarkan angin membawa kembali semua kabar tentangku
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke dalam pelukanku
生命若是一场戏 猜不透结局
Shēngmìng ruòshì yī chǎng xì cāi bù tòu jiéjú
If life is a show, can’t guess the end
Jika kehidupan adalah sebuah drama, akhir yang tidak bisa ditebak
多少悲伤和欢喜 都随风而去
Duōshǎo bēishāng hé huānxǐ dōu suí fēng ér qù
Many sadness and happiness, following the winds away
Banyak kesedihan dan kesenangan, mengikuti angin pergi
解不开一个谜 放不下一个你
Jiě bù kāi yīgè mí fàng bùxià yīgè nǐ
Can’t open one puzzle, can’t let you go
Tidak bisa menyelesaikan satu teka teki, tidak bisa melepaskan dirimu
明明话到嘴边说不出别离
Míngmíng huà dào zuǐ biān shuō bu chū biélí
The words obviously at lips, but can’t say don’t go
Jelas-jelas kata-kata sudah di mulut, tapi tak dapat mengatakan jangan pergi
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
我会让风带回我每个消息
Wǒ huì ràng fēng dài huí wǒ měi gè xiāoxī
I will let wind bring back all of my news
Aku akan membiarkan angin membawa kembali semua kabar tentangku
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke pelukanku
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
我会让听见你伤心的叹息
Wǒ huì ràng tīngjiàn nǐ shāngxīn de tànxí
I will hear your sad sigh
Aku akan mendengar keluhan sedihmu
亲爱的不要哭泣 我会在天涯等你
Qīn'ài de bùyào kūqì wǒ huì zài tiānyá děng nǐ
Don’t cry my dear, I will wait for you in the end of the world
Sayangku jangan menangis, aku akan menunggumu di akhir dunia
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke pelukanku
总有一天你会回到我怀里
Zǒng yǒu yītiān nǐ huì huí dào wǒ huái lǐ
Until one day you will back to my arms
Hingga suatu hari kamu akan kembali ke pelukanku
总有一天我们在天涯 相聚
Zǒng yǒu yītiān wǒmen zài tiānyá xiāngjù
Until one day we will gather at the end of the world
Hingga suatu hari kita akan berkumpul di akhir dunia
Download Mp3/ Mp4:
No comments:
Post a Comment