Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Mayday 五月天 - Mo Tuo Che Ri Ji 摩托车日记【Motorcycle Diaries】[Pinyin,English Translation] '
Mayday 五月天 - Mo Tuo Che Ri Ji 摩托车日记【Motorcycle Diaries】[Pinyin,English Translation]
作词:阿信
作曲:怪兽
编曲:五月天
横越过南美洲
Héng yuèguò nán měizhōu
Crossing the South American continent
一万两千里的贫穷
Yī wàn liǎng qiānlǐ de pínqióng
Twelve thousand miles of poverty
我骑着 狂妄的 一股冲动
Wǒ qízhe kuángwàng de yī gǔ chōngdòng
I ride on a blast of crazy impulse
无垠的大地阿 种不出一个梦
Wúyín de dàdì ā zhǒng bù chū yīgè mèng
Not a single dream takes root upon this boundless land
只看到 那无数的
Zhǐ kàn dào nà wú shǔ de
Only witnessing countless
饥饿的孩子 和 绝望佃农
Jī'è de háizi hé juéwàng diànnóng
Hungry children and desperate farmers
呜 谁在等待英雄
Wū shéi zài děngdài yīngxióng
Woo~ Who’s waiting for a hero
呜 我把左轮瞄准无情天空
Wū wǒ bǎ zuǒlún miáozhǔn wúqíng tiānkōng
Woo~ I aim my revolver at the merciless sky
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness?
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
印地斯的天空
Yìn dì sī de tiānkōng
The sky above the Indus Valley
千年没有出现彩虹
Qiānnián méiyǒu chūxiàn cǎihóng
Hasn’t seen a rainbow in a thousand years
失业的 老人在 弹着斑鸠
Shīyè de lǎorén zài dànzhuó bānjiū
The unemployed old man strums the banjo
谁露宿在街头
Shéi lùsù zài jiētóu
Who is homeless on the streets
谁却住在皇宫
Shéi què zhù zài huánggōng
Yet who lives in a palace
日记上写满了梦想
Rìjì shàng xiě mǎnle mèngxiǎng
Dreams fill an entire diary
我决定要用这一生背诵
Wǒ juédìng yào yòng zhè yīshēng bèisòng
The diary which I promise to recite lifelong
呜 谁在等待英雄
Wū shéi zài děngdài yīngxióng
Woo~ Who’s calling for freedom
呜 我把左轮瞄准无情天空
Wū wǒ bǎ zuǒlún miáozhǔn wúqíng tiānkōng
Woo~ I challenge destiny and the universe with my life
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
呜 谁在呼喊自由
wū shéi zài hūhǎn zìyóu
Woo~ Who is shouting freedom?
呜 我用生命挑战宿命宇宙
wū wǒ yòng shēngmìng tiǎozhàn sùmìng yǔzhòu
Woo~ I use life to challenge the destiny universe
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness?
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness?
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
五月天
摩托车日记
作词:阿信
作曲:怪兽
编曲:五月天
横越过南美洲 一万两千里的贫穷
我骑着 狂妄的 一股冲动
无垠的大地阿 种不出一个梦
只看到 那无数的饥饿的孩子 和 绝望佃农
呜 谁在等待英雄
呜 我把左轮瞄准无情天空
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
印地斯的天空 千年没有出现彩虹
失业的 老人在 弹着斑鸠
谁露宿在街头 谁却住在皇宫
日记上写满了梦想 我决定要用这一生背诵
呜 谁在等待英雄
呜 我把左轮瞄准无情天空
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
呜 谁在呼喊自由
呜 我用生命挑战宿命宇宙
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
Download Mp3/ Mp4:
Mayday 五月天 - Mo Tuo Che Ri Ji 摩托车日记【Motorcycle Diaries】[Pinyin,English Translation]
作词:阿信
作曲:怪兽
编曲:五月天
横越过南美洲
Héng yuèguò nán měizhōu
Crossing the South American continent
一万两千里的贫穷
Yī wàn liǎng qiānlǐ de pínqióng
Twelve thousand miles of poverty
我骑着 狂妄的 一股冲动
Wǒ qízhe kuángwàng de yī gǔ chōngdòng
I ride on a blast of crazy impulse
无垠的大地阿 种不出一个梦
Wúyín de dàdì ā zhǒng bù chū yīgè mèng
Not a single dream takes root upon this boundless land
只看到 那无数的
Zhǐ kàn dào nà wú shǔ de
Only witnessing countless
饥饿的孩子 和 绝望佃农
Jī'è de háizi hé juéwàng diànnóng
Hungry children and desperate farmers
呜 谁在等待英雄
Wū shéi zài děngdài yīngxióng
Woo~ Who’s waiting for a hero
呜 我把左轮瞄准无情天空
Wū wǒ bǎ zuǒlún miáozhǔn wúqíng tiānkōng
Woo~ I aim my revolver at the merciless sky
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness?
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
印地斯的天空
Yìn dì sī de tiānkōng
The sky above the Indus Valley
千年没有出现彩虹
Qiānnián méiyǒu chūxiàn cǎihóng
Hasn’t seen a rainbow in a thousand years
失业的 老人在 弹着斑鸠
Shīyè de lǎorén zài dànzhuó bānjiū
The unemployed old man strums the banjo
谁露宿在街头
Shéi lùsù zài jiētóu
Who is homeless on the streets
谁却住在皇宫
Shéi què zhù zài huánggōng
Yet who lives in a palace
日记上写满了梦想
Rìjì shàng xiě mǎnle mèngxiǎng
Dreams fill an entire diary
我决定要用这一生背诵
Wǒ juédìng yào yòng zhè yīshēng bèisòng
The diary which I promise to recite lifelong
呜 谁在等待英雄
Wū shéi zài děngdài yīngxióng
Woo~ Who’s calling for freedom
呜 我把左轮瞄准无情天空
Wū wǒ bǎ zuǒlún miáozhǔn wúqíng tiānkōng
Woo~ I challenge destiny and the universe with my life
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
呜 谁在呼喊自由
wū shéi zài hūhǎn zìyóu
Woo~ Who is shouting freedom?
呜 我用生命挑战宿命宇宙
wū wǒ yòng shēngmìng tiǎozhàn sùmìng yǔzhòu
Woo~ I use life to challenge the destiny universe
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness?
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
你还梦不梦疯不疯
Nǐ hái mèng bù mèng fēng bù fēng
Are you still dreaming, still passionate
还有没有当初 浪漫温柔
Hái yǒu méiyǒu dāngchū làngmàn wēnróu
Do you still possess the initial romance and tenderness?
谁愿意和我 一起写一个传说
Shéi yuànyì hé wǒ yīqǐ xiě yīgè chuánshuō
Who’s willing to write a legend with me
就算谁能 消灭了我
Jiùsuàn shéi néng xiāomièle wǒ
Even if someone manages to destroy me
却夺不走我们 作梦的自由
Què duó bù zǒu wǒmen zuò mèng de zìyóu
He can’t take away our freedom to dream
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
五月天
摩托车日记
作词:阿信
作曲:怪兽
编曲:五月天
横越过南美洲 一万两千里的贫穷
我骑着 狂妄的 一股冲动
无垠的大地阿 种不出一个梦
只看到 那无数的饥饿的孩子 和 绝望佃农
呜 谁在等待英雄
呜 我把左轮瞄准无情天空
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
印地斯的天空 千年没有出现彩虹
失业的 老人在 弹着斑鸠
谁露宿在街头 谁却住在皇宫
日记上写满了梦想 我决定要用这一生背诵
呜 谁在等待英雄
呜 我把左轮瞄准无情天空
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
呜 谁在呼喊自由
呜 我用生命挑战宿命宇宙
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
谁愿意和我 一起写一个传说
你还梦不梦疯不疯
还有没有当初 浪漫温柔
谁愿意和我 一起写一个传说
就算谁能 消灭了我
却夺不走我们 作梦的自由
Download Mp3/ Mp4:
No comments:
Post a Comment