Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Feng Ti Mo 冯提莫 - Ji Xiang San Bao 吉祥三宝【The Joyous-Treasures】[Pinyin,English Translation] '
Feng Ti Mo 冯提莫 - Ji Xiang San Bao 吉祥三宝【The Joyous-Treasures】[Pinyin,English Translation]
演唱:布仁巴雅尔 & 乌日娜 & 英格玛
爸爸 哎!
Bàba āi!
Daddy? aye
太阳出来月亮回家了吗?
Tàiyáng chūlái yuèliàng huí jiāle ma?
The sun comes out, does the moon go home?
对啦!
Duì la!
right!
星星出来太阳去哪里啦?
Xīngxīng chūlái tàiyáng qù nǎlǐ la?
The stars come out, where does the sun go?
在天上!
Zài tiānshàng!
In the sky!
我怎么找也找不到它?
Wǒ zěnme zhǎo yě zhǎo bù dào tā?
Why I looked for it but couldn't find it?
它回家啦!
Tā huí jiā la!
It goes home!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
Tàiyáng xīngxīng yuèliàng jiùshì jíxiáng de yījiā!
The Sun, stars, and moon is the auspicious family!
妈妈 哎!
Māmā āi!
Mommy? aye!
叶子绿了什么时候开花?
Yèzi lǜle shénme shíhòu kāihuā?
When has the leaf green blossomed?
等夏天来了!
Děng xiàtiān láile!
When the summer comes!
花儿红了果实能去摘吗?
Huā er hóngle guǒshí néng qù zhāi ma?
The flowers are red, can the fruit be picked?
等秋天到啦!
Děng qiūtiān dào la!
Wait for autumn is here!
果实种在土里能发芽吗?
Guǒshí zhǒng zài tǔ lǐ néng fāyá ma?
Can fruit grow in the soil?
她会长大的!
Tā huì zhǎng dà de!
She's going to grow up!
花儿叶子果实就是吉祥的一家!
Huā er yèzi guǒshí jiùshì jíxiáng de yījiā!
Flowers, leaves,and fruit is the auspicious family!
宝贝 啊?
Bǎobèi a?
Baby, huh?
爸爸像太阳照着妈妈!
Bàba xiàng tàiyáng zhàozhe māmā!
Daddy like the sun to illuminate mother!
那妈妈呢?
Nà māmā ne?
What about Mommy?
妈妈像绿叶托着红花!
Māmā xiàng lǜyè tuōzhe hóng huā!
Mother is like green leaves, holding red flowers!
我呢? 我呢?
Wǒ ne? Wǒ ne?
What about me? What about me?
你像种子一样正在发芽!
Nǐ xiàng zhǒngzǐ yīyàng zhèngzài fāyá!
You are budding like a seed!
我们三个就是吉祥如意的一家!
Wǒmen sān gè jiùshì jíxiáng rúyì de yījiā!
The three of us are a auspicious family!
爸爸 哎!
Bàba āi!
Daddy? aye
太阳出来月亮回家了吗?
Tàiyáng chūlái yuèliàng huí jiāle ma?
The sun comes out, does the moon go home?
对啦!
Duì la!
right!
星星出来太阳去哪里啦?
Xīngxīng chūlái tàiyáng qù nǎlǐ la?
The stars come out, where does the sun go?
在天上!
Zài tiānshàng!
In the sky!
我怎么找也找不到它?
Wǒ zěnme zhǎo yě zhǎo bù dào tā?
Why I looked for it but couldn't find it?
它回家啦!
Tā huí jiā la!
It goes home!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
Tàiyáng xīngxīng yuèliàng jiùshì jíxiáng de yījiā!
The Sun, stars, and moon is the auspicious family!
妈妈 哎!
Māmā āi!
Mommy? aye!
叶子绿了什么时候开花?
Yèzi lǜle shénme shíhòu kāihuā?
When has the leaf green blossomed?
等夏天来了!
Děng xiàtiān láile!
When the summer comes!
花儿红了果实能去摘吗?
Huā er hóngle guǒshí néng qù zhāi ma?
The flowers are red, can the fruit be picked?
等秋天到啦!
Děng qiūtiān dào la!
Wait for autumn is here!
果实种在土里能发芽吗?
Guǒshí zhǒng zài tǔ lǐ néng fāyá ma?
Can fruit grow in the soil?
她会长大的!
Tā huì zhǎng dà de!
She's going to grow up!
花儿叶子果实就是吉祥的一家!
Huā er yèzi guǒshí jiùshì jíxiáng de yījiā!
Flowers, leaves,and fruit is the auspicious family!
宝贝 啊?
Bǎobèi a?
Baby, huh?
爸爸像太阳照着妈妈!
Bàba xiàng tàiyáng zhàozhe māmā!
Daddy like the sun to illuminate mother!
那妈妈呢?
Nà māmā ne?
What about Mommy?
妈妈像绿叶托着红花!
Māmā xiàng lǜyè tuōzhe hóng huā!
Mother is like green leaves, holding red flowers!
我呢?
Wǒ ne?
What about me?
你像种子一样正在发芽!
Nǐ xiàng zhǒngzǐ yīyàng zhèngzài fāyá!
You are budding like a seed!
我们三个就是吉祥如意的一家!
Wǒmen sān gè jiùshì jíxiáng rúyì de yījiā!
The three of us are a auspicious family!
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
吉祥三宝(汉语版)
演唱:布仁巴雅尔 & 乌日娜 & 英格玛
爸爸 哎!
太阳出来月亮回家了吗?
对啦!
星星出来太阳去哪里啦?
在天上!
我怎么找也找不到它?
它回家啦!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
妈妈 哎!
叶子绿了什么时候开花?
等夏天来了!
花儿红了果实能去摘吗?
等秋天到啦!
果实种在土里能发芽吗?
她会长大的! 花儿叶子果实就是吉祥的一家!
宝贝 啊?
爸爸像太阳照着妈妈!
那妈妈呢?
妈妈像绿叶托着红花!
我呢?
你像种子一样正在发芽!
我们三个就是吉祥如意的一家!
爸爸 哎!
太阳出来月亮回家了吗?
对拉!
星星出来太阳去哪里啦?
在天上!
我怎么找也找不到它?
它回家啦!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
妈妈 哎!
叶子绿了什么时候开花?
等夏天来了!
花儿红了果实能去摘吗?
等秋天到啦!
果实种在土里能发芽吗?
她会长大的! 花儿叶子果实就是吉祥的一家!
宝贝 啊?
爸爸像太阳照着妈妈!
那妈妈呢?
妈妈像绿叶托着红花!
我呢?
你像种子一样正在发芽!
我们三个就是吉祥如意的一家!
Download Mp3/ Mp4:
Feng Ti Mo 冯提莫 - Ji Xiang San Bao 吉祥三宝【The Joyous-Treasures】[Pinyin,English Translation]
演唱:布仁巴雅尔 & 乌日娜 & 英格玛
爸爸 哎!
Bàba āi!
Daddy? aye
太阳出来月亮回家了吗?
Tàiyáng chūlái yuèliàng huí jiāle ma?
The sun comes out, does the moon go home?
对啦!
Duì la!
right!
星星出来太阳去哪里啦?
Xīngxīng chūlái tàiyáng qù nǎlǐ la?
The stars come out, where does the sun go?
在天上!
Zài tiānshàng!
In the sky!
我怎么找也找不到它?
Wǒ zěnme zhǎo yě zhǎo bù dào tā?
Why I looked for it but couldn't find it?
它回家啦!
Tā huí jiā la!
It goes home!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
Tàiyáng xīngxīng yuèliàng jiùshì jíxiáng de yījiā!
The Sun, stars, and moon is the auspicious family!
妈妈 哎!
Māmā āi!
Mommy? aye!
叶子绿了什么时候开花?
Yèzi lǜle shénme shíhòu kāihuā?
When has the leaf green blossomed?
等夏天来了!
Děng xiàtiān láile!
When the summer comes!
花儿红了果实能去摘吗?
Huā er hóngle guǒshí néng qù zhāi ma?
The flowers are red, can the fruit be picked?
等秋天到啦!
Děng qiūtiān dào la!
Wait for autumn is here!
果实种在土里能发芽吗?
Guǒshí zhǒng zài tǔ lǐ néng fāyá ma?
Can fruit grow in the soil?
她会长大的!
Tā huì zhǎng dà de!
She's going to grow up!
花儿叶子果实就是吉祥的一家!
Huā er yèzi guǒshí jiùshì jíxiáng de yījiā!
Flowers, leaves,and fruit is the auspicious family!
宝贝 啊?
Bǎobèi a?
Baby, huh?
爸爸像太阳照着妈妈!
Bàba xiàng tàiyáng zhàozhe māmā!
Daddy like the sun to illuminate mother!
那妈妈呢?
Nà māmā ne?
What about Mommy?
妈妈像绿叶托着红花!
Māmā xiàng lǜyè tuōzhe hóng huā!
Mother is like green leaves, holding red flowers!
我呢? 我呢?
Wǒ ne? Wǒ ne?
What about me? What about me?
你像种子一样正在发芽!
Nǐ xiàng zhǒngzǐ yīyàng zhèngzài fāyá!
You are budding like a seed!
我们三个就是吉祥如意的一家!
Wǒmen sān gè jiùshì jíxiáng rúyì de yījiā!
The three of us are a auspicious family!
爸爸 哎!
Bàba āi!
Daddy? aye
太阳出来月亮回家了吗?
Tàiyáng chūlái yuèliàng huí jiāle ma?
The sun comes out, does the moon go home?
对啦!
Duì la!
right!
星星出来太阳去哪里啦?
Xīngxīng chūlái tàiyáng qù nǎlǐ la?
The stars come out, where does the sun go?
在天上!
Zài tiānshàng!
In the sky!
我怎么找也找不到它?
Wǒ zěnme zhǎo yě zhǎo bù dào tā?
Why I looked for it but couldn't find it?
它回家啦!
Tā huí jiā la!
It goes home!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
Tàiyáng xīngxīng yuèliàng jiùshì jíxiáng de yījiā!
The Sun, stars, and moon is the auspicious family!
妈妈 哎!
Māmā āi!
Mommy? aye!
叶子绿了什么时候开花?
Yèzi lǜle shénme shíhòu kāihuā?
When has the leaf green blossomed?
等夏天来了!
Děng xiàtiān láile!
When the summer comes!
花儿红了果实能去摘吗?
Huā er hóngle guǒshí néng qù zhāi ma?
The flowers are red, can the fruit be picked?
等秋天到啦!
Děng qiūtiān dào la!
Wait for autumn is here!
果实种在土里能发芽吗?
Guǒshí zhǒng zài tǔ lǐ néng fāyá ma?
Can fruit grow in the soil?
她会长大的!
Tā huì zhǎng dà de!
She's going to grow up!
花儿叶子果实就是吉祥的一家!
Huā er yèzi guǒshí jiùshì jíxiáng de yījiā!
Flowers, leaves,and fruit is the auspicious family!
宝贝 啊?
Bǎobèi a?
Baby, huh?
爸爸像太阳照着妈妈!
Bàba xiàng tàiyáng zhàozhe māmā!
Daddy like the sun to illuminate mother!
那妈妈呢?
Nà māmā ne?
What about Mommy?
妈妈像绿叶托着红花!
Māmā xiàng lǜyè tuōzhe hóng huā!
Mother is like green leaves, holding red flowers!
我呢?
Wǒ ne?
What about me?
你像种子一样正在发芽!
Nǐ xiàng zhǒngzǐ yīyàng zhèngzài fāyá!
You are budding like a seed!
我们三个就是吉祥如意的一家!
Wǒmen sān gè jiùshì jíxiáng rúyì de yījiā!
The three of us are a auspicious family!
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
吉祥三宝(汉语版)
演唱:布仁巴雅尔 & 乌日娜 & 英格玛
爸爸 哎!
太阳出来月亮回家了吗?
对啦!
星星出来太阳去哪里啦?
在天上!
我怎么找也找不到它?
它回家啦!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
妈妈 哎!
叶子绿了什么时候开花?
等夏天来了!
花儿红了果实能去摘吗?
等秋天到啦!
果实种在土里能发芽吗?
她会长大的! 花儿叶子果实就是吉祥的一家!
宝贝 啊?
爸爸像太阳照着妈妈!
那妈妈呢?
妈妈像绿叶托着红花!
我呢?
你像种子一样正在发芽!
我们三个就是吉祥如意的一家!
爸爸 哎!
太阳出来月亮回家了吗?
对拉!
星星出来太阳去哪里啦?
在天上!
我怎么找也找不到它?
它回家啦!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
妈妈 哎!
叶子绿了什么时候开花?
等夏天来了!
花儿红了果实能去摘吗?
等秋天到啦!
果实种在土里能发芽吗?
她会长大的! 花儿叶子果实就是吉祥的一家!
宝贝 啊?
爸爸像太阳照着妈妈!
那妈妈呢?
妈妈像绿叶托着红花!
我呢?
你像种子一样正在发芽!
我们三个就是吉祥如意的一家!
Download Mp3/ Mp4:
No comments:
Post a Comment