× Home Daftar Isi Tentang Blog Contact Us
Menu

mandarin song

Bao Lin 暴林 - Chi Xin Shi Wo Fan De Cuo 痴心是我犯的错【Tergila-gila Adalah Kesalahanku/ Infatuation Is My Mistake】

song

Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Bao Lin 暴林 - Chi Xin Shi Wo Fan De Cuo 痴心是我犯的错【Tergila-gila Adalah Kesalahanku/ Infatuation Is My Mistake】 '

Bao Lin 暴林 - Chi Xin Shi Wo Fan De Cuo 痴心是我犯的错【Tergila-gila Adalah Kesalahanku/ Infatuation Is My Mistake】

作词:刘宏杰
作曲:刘宏杰

爱已伤了我
Ai yǐ shāngle wǒ
Love already hurt me
Cinta sudah melukaiku

爱到最后没结果
Ai dào zuìhòu méi jiéguǒ
No result love till the end
Mencintai hingga akhir tidak ada hasil

只恨你给的伤痛
Zhǐ hèn nǐ gěi de shāng tòng
Only hates the grief which you give
Hanya membenci kesedihan yang kau berikan

让我失魂又落魄
Ràng wǒ shī hún yòu luòpò
Let me lost my soul also fell
Membuatku kehilangan jiwaku juga terjatuh

不再信承诺
Bù zài xìn chéngnuò
Never trust promises
Tidak lagi mempercayai janji-janji

又有谁能安慰我
Yòu yǒu shéi néng ānwèi wǒ
Then who can comfort me
Lalu siapa bisa menghiburku

爱我却给他温柔
Ai wǒ què gěi tā wēnróu
Love me but give him a gentle
Mencintaiku tapi memberinya kelembutan

让我泪流又成河
Ràng wǒ lèi liú yòu chénghé
Let my tears flow become a river
Membuat air mataku mengalir menjadi sungai

爱你爱却爱到没结果
Ai nǐ ài què ài dào méi jiéguǒ
Love you but love till no result
Mencintaimu tapi mencintai hingga tidak ada hasil

心已伤得痛得如刀割
Xīn yǐ shāng dé tòng dé rú dāo gē
Heart already hurt like sliced by knife
Hati terluka sakit seperti teriris pisau

全世界最伤心的人
Quán shìjiè zuì shāngxīn de rén
The saddest person in the world
Orang yang paling menyedihkan di dunia

从此多了我一个
Cóngcǐ duōle wǒ yīgè
From now I’m in
Mulai sekarang aku termasuk dalam hitungan

我的心被你苦苦折磨
Wǒ de xīn bèi nǐ kǔ kǔ zhémó
My heart tortured by you
Hatiku menderita disiksa olehmu

从此快乐也被你剥夺
Cóngcǐ kuàilè yě bèi nǐ bōduó
From now the happiness also deprived by you
Mulai sekarang kebahagiaan juga dirampas olehmu

爱到最后是寂寞
Ai dào zuìhòu shì jìmò
Love till the end is lonely
Mencintai hingga akhir adalah kesepian

痴心是我犯的错
Chīxīn shì wǒ fàn de cuò
Infatuation is my mistake
Tergila-gila adalah kesalahanku

爱已伤了我
Ai yǐ shāngle wǒ
Love already hurt me
Cinta sudah melukaiku

爱到最后没结果
Ai dào zuìhòu méi jiéguǒ
No result love till the end
Mencintai hingga akhir tidak ada hasil

只恨你给的伤痛
Zhǐ hèn nǐ gěi de shāng tòng
Only hates the grief which you give
Hanya membenci kesedihan yang kamu berikan

让我失魂又落魄
Ràng wǒ shī hún yòu luòpò
Let me lost my soul also fell
Membuatku kehilangan jiwaku juga terjatuh

不再信承诺
Bù zài xìn chéngnuò
Never trust promises
Tidak lagi mempercayai janji-janji

又有谁能安慰我
Yòu yǒu shéi néng ānwèi wǒ
Then who can comfort me
Lalu siapa bisa menghiburku

爱我却给他温柔
Ai wǒ què gěi tā wēnróu
Love me but give him a gentle
Mencintaiku tapi memberinya kelembutan

让我泪流又成河
Ràng wǒ lèi liú yòu chénghé
Let my tears flow become a river
Membuat air mataku mengalir menjadi sungai

爱你爱却爱到没结果
Ai nǐ ài què ài dào méi jiéguǒ
Love you but love till no result
Mencintaimu tapi mencintai hingga tidak ada hasil

心已伤得痛得如刀割
Xīn yǐ shāng dé tòng dé rú dāo gē
Heart already hurt like sliced by knife
Hati terluka sakit seperti teriris pisau

全世界最伤心的人
Quán shìjiè zuì shāngxīn de rén
The saddest person in the world
Orang yang paling menyedihkan di dunia

从此多了我一个
Cóngcǐ duōle wǒ yīgè
From now i’m in
Mulai sekarang aku termasuk dalam hitungan

我的心被你苦苦折磨
Wǒ de xīn bèi nǐ kǔ kǔ zhémó
My heart tortured by you
Hatiku menderita disiksa olehmu

从此快乐也被你剥夺
Cóngcǐ kuàilè yě bèi nǐ bōduó
From now the happiness also deprived by you
Mulai sekarang kebahagiaan juga dirampas olehmu

爱到最后是寂寞
Ai dào zuìhòu shì jìmò
Love till the end is lonely
Mencintai hingga akhir adalah kesepian

痴心是我犯的错
Chīxīn shì wǒ fàn de cuò
Infatuation is my mistake
Tergila-gila adalah kesalahanku

爱你爱却爱到没结果
Ai nǐ ài què ài dào méi jiéguǒ
Love you but love till no result
Mencintaimu tapi mencintai hingga tidak ada hasil

心已伤得痛得如刀割
Xīn yǐ shāng dé tòng dé rú dāo gē
Heart already hurt like sliced by knife
Hati terluka sakit seperti teriris pisau

全世界最伤心的人
Quán shìjiè zuì shāngxīn de rén
The saddest person in the world
Orang yang paling menyedihkan di dunia

从此多了我一个
Cóngcǐ duōle wǒ yīgè
From now i’m in
Mulai sekarang aku termasuk dalam hitungan

我的心被你苦苦折磨
Wǒ de xīn bèi nǐ kǔ kǔ zhémó
My heart tortured by you
Hatiku menderita disiksa olehmu

从此快乐也被你剥夺
Cóngcǐ kuàilè yě bèi nǐ bōduó
From now the happiness also deprived by you
Mulai sekarang kebahagiaan juga dirampas olehmu

爱到最后是寂寞
Ai dào zuìhòu shì jìmò
Love till the end is lonely
Mencintai hingga akhir adalah kesepian

痴心是我犯的错
Chīxīn shì wǒ fàn de cuò
Infatuation is my mistake
Tergila-gila adalah kesalahanku

犯的错
Fàn de cuò
My mistake
Kesalahanku

Download Mp3/ Mp4:


Watch Another Song HERE

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Popular Song

  • Guan Zhe 关喆 - Xiang Ni De Ye 想你的夜【Merindukanmu Malam ini/ Miss You Tonight】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Guan Zhe 关喆 - Xiang Ni De Ye 想你的夜【Merindukanmu Mal...
  • Feng Ti Mo 冯提莫 - Ai a Ai a 爱ㄚ爱ㄚ【Love, Love】[Pinyin,English Translation]
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Feng Ti Mo 冯提莫 - Ai a Ai a 爱ㄚ爱ㄚ【Love, Love】[Pinyin,E...
  • Eason Chan 陈奕迅 - Hao Jiu Bu Jian 好久不见【Lama Tidak Bertemu/ Long Time No See】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Eason Chan 陈奕迅 - Hao Jiu Bu Jian 好久不见【Lama Tidak B...
  • Zhang Xing 张星 - Ai De Tai Shen Ye Shi Zhong Zhe Mo 爱得太深也是种折磨【Mencintai Terlalu Dalam Juga Adalah Sebuah Siksaan/ Love Too Deep Also Is A Torment】
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Zhang Xing 张星 - Ai De Tai Shen Ye Shi Zhong Zhe Mo 爱...
  • Feng Ti Mo 冯提莫 - Zui Mei De Tai Yang 最美的太阳【The Most Beautiful Sun】[Pinyin,English Translation]
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Feng Ti Mo 冯提莫 - Zui Mei De Tai Yang 最美的太阳【The Most ...
  • Carina Lau 刘嘉玲 - Xiang Xin Ni 相信你【Percaya Padamu/ Believe You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Carina Lau 刘嘉玲 - Xiang Xin Ni 相信你【Percaya Padamu/ ...
  • Mayday 五月天 - O Mai Ga 噢买尬【Oh My God】[Pinyin,English Translation]
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Mayday 五月天 - O Mai Ga 噢买尬【Oh My God】[Pinyin,English ...

Song Archive

Ehcrodeh. Powered by Blogger.
Copyright © mandarin song. Template by : Petunjuk Onlene