Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Hai Sheng 海生 - Bu Gu Yi Qie Qu Ai Ni 不顾一切去爱你【Tidak Berpikir Banyak Untuk Mencintaimu/ I’m Not Thinking Too Much To Love You】[Pinyin,English,Indonesian Translation] '
Hai Sheng 海生 - Bu Gu Yi Qie Qu Ai Ni 不顾一切去爱你【Tidak Berpikir Banyak Untuk Mencintaimu/ I’m Not Thinking Too Much To Love You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光
电话那头总是没人听
Diànhuà nà tóu zǒng shì méi rén tīng
In the other side of phone always no one listen
Telepon selalu tidak ada orang yang mendengarkan
亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you
Sayang, kau ada dimana
空荡的房间 只剩下了回忆
Kōng dàng de fángjiān zhǐ shèng xiàle huíyì
An empty room only memories left
Kamar yang kosong hanya tersisa kenangan
不要狠心断了联系
Bùyào hěnxīn duànle liánxì
Don’t so heartless just lost the contact
Jangan dengan kejam memutuskan berhubungan
就算是分手也可以
Jiùsuàn shì fēnshǒu yě kěyǐ
Even so is breakup
Meski jika itu putus hubungan
至少让我知道
Zhìshǎo ràng wǒ zhīdào ài diū zài nǎlǐ
At least let me know love is discarded where
Setidaknya beritahu padaku cinta dibuang kemana
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
最后还是被你伤的彻底
Zuìhòu háishì bèi nǐ shāng de chèdǐ
In the end still completely hurted by you
Pada akhirnya masih disakiti dengan telak olehmu
曾经说过的话都随风而去
Céngjīng shuōguò dehuà dōu suí fēng ér qù
What we ever said are following the wind away
Semua yang pernah di bicarakan telah pergi bersama angin
怎么忍心伤害我的真心
Zěnme rěnxīn shānghài wǒ de zhēnxīn
How could you hurt my sincere
Bagaimana kau bisa tega menyakiti ketulusan hatiku
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
你却当做只是一场游戏
Nǐ què dàngzuò zhǐshì yī chǎng yóuxì
But you consider it as game
Tapi kau hanya menganggapnya sebuah permainan
最后的结局剩下我自己
Zuìhòu de jiéjú shèng xià wǒ zìjǐ
The ending only left myself
Pada akhirnya hanya tersisa diriku sendiri
苦涩的眼泪往下滴伤的心
Kǔsè de yǎnlèi wǎng xià dī shāng de xīn
Bitter tears drip down to broken heart
Air mata pahit menetes di hati yang terluka
♫Music♫
电话那头总是没人听
Diànhuà nà tóu zǒng shì méi rén tīng
In the other side of phone always no one listen
Telepon selalu tidak ada orang yang mendengarkan
亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you
Sayang, kau ada dimana
空荡的房间 只剩下了回忆
Kōng dàng de fángjiān zhǐ shèng xiàle huíyì
An empty room only memories left
Kamar yang kosong hanya tersisa kenangan
不要狠心断了联系
Bùyào hěnxīn duànle liánxì
Don’t so heartless just lost the contact
Jangan dengan kejam memutuskan berhubungan
就算是分手也可以
Jiùsuàn shì fēnshǒu yě kěyǐ
Even so is breakup
Meski jika itu putus hubungan
至少让我知道
Zhìshǎo ràng wǒ zhīdào
At least let me know
Setidaknya beritahu padaku
爱丢在哪里
Ai diū zài nǎlǐ
Love is discarded where
Cinta dibuang kemana
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
最后还是被你伤的彻底
Zuìhòu háishì bèi nǐ shāng de chèdǐ
In the end still completely hurted by you
Pada akhirnya masih disakiti dengan telak olehmu
曾经说过的话都随风而去
Céngjīng shuōguò dehuà dōu suí fēng ér qù
What we ever said are following the wind away
Semua yang pernah di bicarakan telah pergi bersama angin
怎么忍心伤害我的真心
Zěnme rěnxīn shānghài wǒ de zhēnxīn
How could you hurt my sincere
Bagaimana bisa tega menyakiti ketulusan hatiku
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
你却当做只是一场游戏
Nǐ què dàngzuò zhǐshì yī chǎng yóuxì
But you consider it as game
Tapi kau hanya menganggapnya sebuah permainan
最后的结局剩下我自己
Zuìhòu de jiéjú shèng xià wǒ zìjǐ
The ending only left myself
Terakhir hanya tersisa diriku sendiri
苦涩的眼泪往下滴伤的心
Kǔsè de yǎnlèi wǎng xià dī shāng de xīn
Bitter tears drip down to broken heart
Air mata pahit menetes di hati yang terluka
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
海生
断了联系
作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光
电话那头总是没人听
亲爱的你在哪里
空荡的房间
只剩下了回忆
不要狠心断了联系
就算是分手也可以
至少让我知道
爱丢在哪里
我不顾一切去爱你
最后还是被你伤的彻底
曾经说过的话都随风而去
怎么忍心伤害我的真心
我不顾一切去爱你
你却当做只是一场游戏
最后的结局剩下我自己
苦涩的眼泪往下滴伤的心
Download Mp3/ Mp4:
*** 谢谢你来到这里。如果你发现了一些错误,请在下面给我们评论 ***
Hai Sheng 海生 - Bu Gu Yi Qie Qu Ai Ni 不顾一切去爱你【Tidak Berpikir Banyak Untuk Mencintaimu/ I’m Not Thinking Too Much To Love You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光
电话那头总是没人听
Diànhuà nà tóu zǒng shì méi rén tīng
In the other side of phone always no one listen
Telepon selalu tidak ada orang yang mendengarkan
亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you
Sayang, kau ada dimana
空荡的房间 只剩下了回忆
Kōng dàng de fángjiān zhǐ shèng xiàle huíyì
An empty room only memories left
Kamar yang kosong hanya tersisa kenangan
不要狠心断了联系
Bùyào hěnxīn duànle liánxì
Don’t so heartless just lost the contact
Jangan dengan kejam memutuskan berhubungan
就算是分手也可以
Jiùsuàn shì fēnshǒu yě kěyǐ
Even so is breakup
Meski jika itu putus hubungan
至少让我知道
Zhìshǎo ràng wǒ zhīdào ài diū zài nǎlǐ
At least let me know love is discarded where
Setidaknya beritahu padaku cinta dibuang kemana
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
最后还是被你伤的彻底
Zuìhòu háishì bèi nǐ shāng de chèdǐ
In the end still completely hurted by you
Pada akhirnya masih disakiti dengan telak olehmu
曾经说过的话都随风而去
Céngjīng shuōguò dehuà dōu suí fēng ér qù
What we ever said are following the wind away
Semua yang pernah di bicarakan telah pergi bersama angin
怎么忍心伤害我的真心
Zěnme rěnxīn shānghài wǒ de zhēnxīn
How could you hurt my sincere
Bagaimana kau bisa tega menyakiti ketulusan hatiku
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
你却当做只是一场游戏
Nǐ què dàngzuò zhǐshì yī chǎng yóuxì
But you consider it as game
Tapi kau hanya menganggapnya sebuah permainan
最后的结局剩下我自己
Zuìhòu de jiéjú shèng xià wǒ zìjǐ
The ending only left myself
Pada akhirnya hanya tersisa diriku sendiri
苦涩的眼泪往下滴伤的心
Kǔsè de yǎnlèi wǎng xià dī shāng de xīn
Bitter tears drip down to broken heart
Air mata pahit menetes di hati yang terluka
♫Music♫
电话那头总是没人听
Diànhuà nà tóu zǒng shì méi rén tīng
In the other side of phone always no one listen
Telepon selalu tidak ada orang yang mendengarkan
亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you
Sayang, kau ada dimana
空荡的房间 只剩下了回忆
Kōng dàng de fángjiān zhǐ shèng xiàle huíyì
An empty room only memories left
Kamar yang kosong hanya tersisa kenangan
不要狠心断了联系
Bùyào hěnxīn duànle liánxì
Don’t so heartless just lost the contact
Jangan dengan kejam memutuskan berhubungan
就算是分手也可以
Jiùsuàn shì fēnshǒu yě kěyǐ
Even so is breakup
Meski jika itu putus hubungan
至少让我知道
Zhìshǎo ràng wǒ zhīdào
At least let me know
Setidaknya beritahu padaku
爱丢在哪里
Ai diū zài nǎlǐ
Love is discarded where
Cinta dibuang kemana
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
最后还是被你伤的彻底
Zuìhòu háishì bèi nǐ shāng de chèdǐ
In the end still completely hurted by you
Pada akhirnya masih disakiti dengan telak olehmu
曾经说过的话都随风而去
Céngjīng shuōguò dehuà dōu suí fēng ér qù
What we ever said are following the wind away
Semua yang pernah di bicarakan telah pergi bersama angin
怎么忍心伤害我的真心
Zěnme rěnxīn shānghài wǒ de zhēnxīn
How could you hurt my sincere
Bagaimana bisa tega menyakiti ketulusan hatiku
我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu
你却当做只是一场游戏
Nǐ què dàngzuò zhǐshì yī chǎng yóuxì
But you consider it as game
Tapi kau hanya menganggapnya sebuah permainan
最后的结局剩下我自己
Zuìhòu de jiéjú shèng xià wǒ zìjǐ
The ending only left myself
Terakhir hanya tersisa diriku sendiri
苦涩的眼泪往下滴伤的心
Kǔsè de yǎnlèi wǎng xià dī shāng de xīn
Bitter tears drip down to broken heart
Air mata pahit menetes di hati yang terluka
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
海生
断了联系
作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光
电话那头总是没人听
亲爱的你在哪里
空荡的房间
只剩下了回忆
不要狠心断了联系
就算是分手也可以
至少让我知道
爱丢在哪里
我不顾一切去爱你
最后还是被你伤的彻底
曾经说过的话都随风而去
怎么忍心伤害我的真心
我不顾一切去爱你
你却当做只是一场游戏
最后的结局剩下我自己
苦涩的眼泪往下滴伤的心
Download Mp3/ Mp4:
*** 谢谢你来到这里。如果你发现了一些错误,请在下面给我们评论 ***
No comments:
Post a Comment