× Home Daftar Isi Tentang Blog Contact Us
Menu

mandarin song

Zhou Hui Min 周慧敏 - Piao Yang Guo Hai Lai Kan Ni 飘洋过海来看你【Crossed Over The Ocean And Sea To See You】

song

Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Zhou Hui Min 周慧敏 - Piao Yang Guo Hai Lai Kan Ni 飘洋过海来看你【Crossed Over The Ocean And Sea To See You】 '

Zhou Hui Min 周慧敏 - Piao Yang Guo Hai Lai Kan Ni 飘洋过海来看你【Crossed Over The Ocean And Sea To See You】

作词:李宗盛
作曲:李宗盛
编曲:屠颖

为你我用了半年的积蓄
Wèi nǐ wǒ yòngle bànnián de jīxù
For you, I spent my half year’s saving
Untuk dirimu, aku menghabiskan setengah tahun tabunganku

飘洋过海的来看你
Piāo yángguò hǎi de lái kàn nǐ
Crossing the ocean and sea to see you
Menyeberangi samudra dan lautan untuk melihatmu

为了这次相聚
Wèile zhè cì xiāngjù
For this reunion
Untuk pertemuan ini

我连见面时的呼吸都曾反复练习
Wǒ lián jiànmiàn shí de hūxī dōu céng fǎnfù liànxí
I even repeatedly practiced how to breathe for this visiting
Aku bahkan berulang kali berlatih bagaimana bernafas untuk kunjungan ini

言语从来没能
Yányǔ cónglái méi néng
Languages were never able
Bahasa tidak pernah bisa

将我的情意表达千万分之一
Jiāng wǒ de qíngyì biǎodá qiān wàn fēn zhī yī
To express a tiny, tiny bit of my feeling for you
Mengungkapkan sedikit pun perasaan kecilku untukmu

为了这个遗憾
Wèile zhège yíhàn
For this regret
Untuk penyesalan ini

我在夜里想了又想不肯睡去
Wǒ zài yèlǐ xiǎngle yòu xiǎng bù kěn shuì qù
I keep thinking over and I can't sleep in the night
Aku terus berpikir dan juga tidak bisa tidur di malam hari

记忆它总是慢慢的累积
Jìyì tā zǒng shì màn man de lěijī
The memory is always accumulated slowly
Ingatan(kenangan) selalu terakumulasi perlahan-lahan

在我心中无法抹去
Zài wǒ xīnzhōng wúfǎ mǒ qù
And has been not able to be erased from my heart
Dan sudah tidak bisa dihapus dari hatiku

为了你的承诺
Wèile nǐ de chéngnuò
For your promises
Untuk janji-janjimu

我在最绝望的时候都忍着不哭泣
Wǒ zài zuì juéwàng de shíhòu dōu rěnzhe bù kūqì
I always hold back and no crying in my most desperate times
Aku selalu menahan diri dan tidak menangis di saat-saat diriku paling putus asa

陌生的城市啊 熟悉的角落里
Mòshēng de chéngshì a shúxī de jiǎoluò lǐ
In the unfamiliar city, in the familiar corners
Di kota yang tidak dikenal(asing), di sudut-sudut yang familiar(akrab)

也曾彼此安慰 也曾相拥叹息
Yě céng bǐcǐ ānwèi yě céng xiāng yōng tànxí
We also once comforted each other, also held each other and sighed
Kita juga pernah menghibur satu sama lain, juga saling berpelukan dan menghela nafas

不管将会面对什么样的结局
Bùguǎn jiāng huì miàn duì shénme yàng de jiéjú
No matter we will face what kind of ending
Tidak peduli apapun akhir yang harus kita hadapi

在漫天风沙里望着你远去
Zài màntiān fēngshā lǐ wàngzhe nǐ yuǎn qù
In the cloudy sky, I look at your leaving
Di langit yang mendung, aku melihat kepergianmu

我竟悲伤得不能自己
Wǒ jìng bēishāng dé bùnéng zìjǐ
I could not help but feeling so miserably sad
Aku bahkan tidak bisa berbuat apa-apa selain merasa sedih

多盼能送君千里
Duō pàn néng sòng jūn qiānlǐ
How I wish that I could be able to escort you thousand miles
Betapa ku berharap aku dapat mengantarmu ribuan mil

直到山穷水尽 
Zhídào shānqióng shuǐjìn
To the the end of mountain and the end of water
Hingga ke ujung gunung dan ujung air

一生和你相依
Yīshēng hé nǐ xiāngyī
How I wish that I could be able to be with you all my life
Betapa ku berharap aku bisa bersamamu sepanjang hidupku

dadadada dida ohh yeah~
dadadada dida ohh yeah~

陌生的城市啊 熟悉的角落里
Mòshēng de chéngshì a shúxī de jiǎoluò lǐ
In the unfamiliar city, in the familiar corners
Di kota yang tidak dikenal(asing), di sudut-sudut yang familiar(akrab)

也曾彼此安慰 也曾相拥叹息
Yě céng bǐcǐ ānwèi yě céng xiāng yōng tànxí
We also once comforted each other, also held each other and sighed
Kita juga pernah menghibur satu sama lain, juga saling berpelukan dan menghela nafas

不管将会面对什么样的结局
Bùguǎn jiāng huì miàn duì shénme yàng de jiéjú
No matter we will face what kind of ending
Tidak peduli apapun akhir yang harus kita hadapi

在漫天风沙里望着你远去
Zài màntiān fēngshā lǐ wàngzhe nǐ yuǎn qù
In the cloudy sky, I look at your leaving
Di langit yang mendung, aku melihat kepergianmu

我竟悲伤得不能自己
Wǒ jìng bēishāng dé bùnéng zìjǐ
I could not help but feeling so miserably sad
Aku bahkan tidak bisa berbuat apa-apa selain merasa sedih

多盼能送君千里
Duō pàn néng sòng jūn qiānlǐ
How I wish that I could be able to escort you thousand miles
Betapa ku berharap aku dapat mengantarmu ribuan mil

直到山穷水尽 
Zhídào shānqióng shuǐjìn
To the the end of mountain and the end of water
Hingga ke ujung gunung dan ujung air

一生和你相依
yīshēng hé nǐ xiāngyī
How I wish that I could be able to be with you all my life
Betapa ku berharap aku bisa bersamamu sepanjang hidupku

多盼能送君千里
Duō pàn néng sòng jūn qiānlǐ
How I wish that I could be able to escort you thousand miles
Betapa ku berharap aku dapat mengantarmu ribuan mil

直到山穷水尽 
Zhídào shānqióng shuǐjìn
To the the end of mountain and the end of water
Hingga ke ujung gunung dan ujung air

一生和你相依
yīshēng hé nǐ xiāngyī
How I wish that I could be able to be with you all my life
Betapa ku berharap aku bisa bersamamu sepanjang hidupku

Download Mp3/ Mp4:


Watch Another Song HERE

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Popular Song

  • Meng Ran 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dalam Kesepian/ Sinking In The Loneliness】
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Meng Ran 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dal...
  • Yang Xiao Zhuang 杨小壮 - Gu Fang Zi Shang 孤芳自赏【Harga Diri Yang Kesepian/ Lonely Self-Esteem】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Yang Xiao Zhuang 杨小壮 - Gu Fang Zi Shang 孤芳自赏【Harga...
  • Wang Qi 王琪 - Ke Ke Tuo Hai De Mo Yang Ren 可可托海的牧羊人【Gembala Koktokay/ The Shepherd of Koktokay】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Wang Qi 王琪 - Ke Ke Tuo Hai De Mo Yang Ren 可可托海的牧羊人...
  • Yang Man Li 杨曼莉 - Qi Shi Ni Bu Dong Wo De Xin 其实你不懂我的心【Sebenarnya Kau Tak Mengerti Hatiku/ Actually, You Don't Understand My Heart】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Yang Man Li 杨曼莉 - Qi Shi Ni Bu Dong Wo De Xin 其实你不...
  • Zhang Xing 张星 - Ai De Tai Shen Ye Shi Zhong Zhe Mo 爱得太深也是种折磨【Mencintai Terlalu Dalam Juga Adalah Sebuah Siksaan/ Love Too Deep Also Is A Torment】
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Zhang Xing 张星 - Ai De Tai Shen Ye Shi Zhong Zhe Mo 爱...
  • Hins Cheung 张敬轩 - Zhi Shi Tai Ai Ni 只是太爱你【Hanya Saja Terlalu Mencintaimu/ Just Love You Too Much】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
    Hello, Now I will read song translate Indonesian, Mandarin and English. The song is ' Hins Cheung 张敬轩 - Zhi Shi Tai Ai Ni 只是太爱你【Hanya Sa...
  • Sun Lu 孙露 - Lao Qing Ge 老情歌【Lagu Cinta Lama/ Old Love Song】
    Now, I will Post the song translate Indonesian, Mandarin , English with the title ' Sun Lu 孙露 - Lao Qing Ge 老情歌【Lagu Cinta Lama/ Old Lov...

Song Archive

Ehcrodeh. Powered by Blogger.
Copyright © mandarin song. Template by : Petunjuk Onlene